| I follow you to the park
| Я иду за тобой в парк
|
| Cumbersome and muted
| Громоздкий и приглушенный
|
| Remember when we were young
| Помните, когда мы были молоды
|
| The water undiluted
| Вода неразбавленная
|
| Our lungs were balloons filled with mirth
| Наши легкие были воздушными шарами, наполненными весельем
|
| We didn’t need persuading
| Нас не нужно было убеждать
|
| I reckon you’ve given up by now
| Я думаю, ты уже сдался
|
| All of your interest fading
| Весь ваш интерес угасает
|
| And don’t I know so well?
| И разве я не знаю так хорошо?
|
| You’ve got a different story to tell
| У вас есть другая история, чтобы рассказать
|
| Somewhere beyond the clouds
| Где-то за облаками
|
| There lives an old accountant
| Там живет старый бухгалтер
|
| He tallies the damns that you give
| Он подсчитывает проклятия, которые вы даете
|
| Pennies in a fountain
| Пенни в фонтане
|
| Just wishing that you’d unpack
| Просто желаю, чтобы вы распаковали
|
| That you would will some fury
| Что вы будете немного ярости
|
| His eyes are rolling right back
| Его глаза закатываются назад
|
| Another hanging jury
| Еще одно повешенное жюри
|
| And don’t I know so well?
| И разве я не знаю так хорошо?
|
| You’ve got a different story to tell
| У вас есть другая история, чтобы рассказать
|
| And don’t I know so well?
| И разве я не знаю так хорошо?
|
| You’ve got a different story to tell
| У вас есть другая история, чтобы рассказать
|
| You bid me look outside
| Вы предлагаете мне посмотреть снаружи
|
| And every bird of spring is amplified
| И каждая птица весны усиливается
|
| The garden by the woods
| Сад у леса
|
| You understand my misunderstood | Вы понимаете, что я неправильно понял |