| I wanna be a smart man
| Я хочу быть умным человеком
|
| And so I play the part
| И поэтому я играю роль
|
| Laughing like an animal
| Смеется как животное
|
| The only one who gets the joke
| Единственный, кто понял шутку
|
| I gotta tell you something
| Я должен тебе кое-что сказать
|
| I’m shooting in the dark
| Я снимаю в темноте
|
| Only read the prologue
| Читать только пролог
|
| Filling up the room with smoke
| Заполнение комнаты дымом
|
| Honestly I only wanted to create
| Честно говоря, я хотел только создать
|
| Someone you’d appreciate
| Кто-то, кого вы бы оценили
|
| A mystery man
| Загадочный человек
|
| A lover of the finer things
| Любитель прекрасных вещей
|
| A boy who’s good at listening
| Мальчик, который умеет слушать
|
| I wanna be the real thing
| Я хочу быть настоящим
|
| Straight from the horses mouth
| Прямо изо рта лошади
|
| Studying my passions
| Изучаю свои увлечения
|
| Drawing up a rationale
| Составление обоснования
|
| Depends on what I’m feeling
| Зависит от того, что я чувствую
|
| Or what the mood allows
| Или то, что позволяет настроение
|
| I was once a kid
| Я когда-то был ребенком
|
| Who was dreaming I was someone else
| Кто мечтал, я был кем-то другим
|
| Honestly I only wanted to create
| Честно говоря, я хотел только создать
|
| Someone you’d appreciate
| Кто-то, кого вы бы оценили
|
| A mystery man
| Загадочный человек
|
| A lover of the finer things
| Любитель прекрасных вещей
|
| A boy who’s good at listening to you
| Мальчик, который умеет тебя слушать
|
| And now I’m asking for a break
| А теперь я прошу перерыв
|
| From finding out what makes me great
| Узнав, что делает меня великим
|
| Give me just one holiday
| Дай мне только один праздник
|
| Sign the dotted line
| Подпишите пунктирную линию
|
| Take me with you
| Возьми меня с собой
|
| I wanna be a young man
| Я хочу быть молодым человеком
|
| And so I play the part
| И поэтому я играю роль
|
| Frenzy in my eyes
| Безумие в моих глазах
|
| And I’m looking for a slice of pie
| И я ищу кусок пирога
|
| I wanna be holy man
| Я хочу быть святым человеком
|
| And so I play the part
| И поэтому я играю роль
|
| Pretending I’m that I’m out
| Притворяясь, что я вышел
|
| Of the period of doubt I had
| Из периода сомнений, который у меня был
|
| I wanna be a rich man
| Я хочу быть богатым человеком
|
| And so I play the part
| И поэтому я играю роль
|
| Credit to the max
| Максимальный кредит
|
| Hey I got it just relax old friend
| Эй, я понял, просто расслабься, старый друг.
|
| I wanna be a lost man
| Я хочу быть потерянным человеком
|
| And so I play the part
| И поэтому я играю роль
|
| Who could ever know?
| Кто мог знать?
|
| Who could ever not outgrow their youth? | Кто когда-либо мог не перерасти свою молодость? |