Перевод текста песни Requiem - Joolz

Requiem - Joolz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Requiem, исполнителя - Joolz
Дата выпуска: 23.12.2007
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Requiem

(оригинал)
Slowly, slowly, the heavy golden days
Slide past like honey off a spoon
The fire hisses and the wind outside
Shakes the windows in their frames
People pass outside, their lives like tramlines
Moving in some silent, ritual passage
Faces blank as water, their eyes folded and secret
Clutching themselves to themselves
Corsetted and strapped against the world’s tricks…
Nothing makes them jump
These autumn weeks slip past
Like a timeless river, never to return
A sightless melancholy washes the faces, and the streets;
They say that those who die from exposure
At the end, cuddle in their snow shrouds
As if a were a lover’s arms
Warm and sleepy as the Lady takes them home
For the last time;
As the storm clouds of hysteria thicken and rumble
On horizons far away
I wonder if this stupor is our last golden dream
And if we’ll ever wake from it again
(перевод)
Медленно, медленно тяжелые золотые дни
Проскользнуть мимо, как мед с ложки
Огонь шипит и ветер снаружи
Встряхивает окна в рамах
Люди проходят снаружи, их жизнь похожа на трамвайные пути
Двигаясь в каком-то тихом, ритуальном проходе
Лица пустые, как вода, их глаза сложены и скрыты
Цепляясь за себя
В корсете и пристегнуты против трюков мира…
Ничто не заставляет их прыгать
Эти осенние недели скользят мимо
Как вечная река, никогда не возвращающаяся
Незрячая тоска омывает лица и улицы;
Говорят, что те, кто умирают от воздействия
В конце прижаться к их снежным саванам
Как будто это руки любовника
Тепло и сонно, когда Леди забирает их домой
В последнее время;
Когда грозовые тучи истерии сгущаются и грохочут
На далеких горизонтах
Интересно, этот ступор - наша последняя золотая мечта?
И если мы когда-нибудь проснемся от этого снова
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Protection 2007
The Cat 2007
Musket, Fife And Drum 2007
Mammy's Boy 2007
Ambition 2007
Storm 2007
Legend 2007

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
B.O. 2016
White Garden 1992
Dejala Ir ft. Baby Lores Y Insurrecto 2007
Une bonne santé et grave des lards 2024
Choose Up 2016
Fossielen ft. Камиль Сен-Санс 2006
Preguiçoso ft. Almira Castilho 2016
Howlin'wolf 2006
Adio 1994
It`s Too Late 1965