| Стою у двери розового фламинго, плачущего под дождем,
|
| Это была какая-то так себе любовь, и я позабочусь о том, чтобы это больше не повторилось,
|
| Мы с тобой должны были стать главной шуткой года,
|
| Ты был беглецом, потерянным и найденным, и не для меня, я чувствую,
|
| Убери от меня руки, эй,
|
| Я не принадлежу тебе, ты видишь,
|
| И посмотри мне в лицо, в последний раз,
|
| Я никогда не знал тебя, ты никогда не знал меня,
|
| Скажи привет до свидания,
|
| Поздороваться и помахать рукой,
|
| Мы пытались заставить это работать, ты в коктейльной юбке, а я в костюме, но это просто
|
| был не я,
|
| Вы привыкли носить меньше, и теперь ваша жизнь в беспорядке, так неуверенно вы видите,
|
| Я мирюсь со всеми сценами, это одна сцена, которая будет сыграна по-моему
|
| (Припев) Поздоровайся и помаши рукой на прощание
|
| В темно-красном свете я вижу, как сползает макияж,
|
| Ну, эй, маленькая девочка, ты всегда будешь мириться, так что сними этот неуместный хмурый взгляд,
|
| Что касается меня, то я найду того, кто не скупится на продажи,
|
| Милая маленькая домохозяйка, которая даст мне стабильную жизнь и не будет продолжать
|
| Сошедший с рельсов,
|
| (Хор)
|
| Поздороваться и помахать рукой (повторяется) |