Перевод текста песни Niks Nieuws - Jonna Fraser, Jayh, Sevn Alias

Niks Nieuws - Jonna Fraser, Jayh, Sevn Alias
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Niks Nieuws , исполнителя -Jonna Fraser
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.04.2017
Язык песни:Нидерландский
Возрастные ограничения: 18+
Niks Nieuws (оригинал)Ничего Нового (перевод)
Dit is niks nieuws, dit wist je al В этом нет ничего нового, вы это уже знали
Ik ben nog steeds en ik blijf dezelfde man Я все еще и я остаюсь тем же человеком
Vaak doe je flink, maar je bent bang girl Часто ты ведешь себя по-крупному, но ты напугана, девочка.
Als je er voor vecht, dan vecht ik mee Если ты борешься за это, я борюсь за это
Ja, dat is niets wat jij niet weet Да, это ничего, чего ты не знаешь
Dus probeer me niet te veranderen Так что не пытайся изменить меня.
Nee, probeer het niet (I know you like that) Нет, не пытайтесь (я знаю, что вам это нравится)
Nee, probeer me niet te veranderen Нет, не пытайся изменить меня.
Nee, probeer het niet (I know you like that) Нет, не пытайтесь (я знаю, что вам это нравится)
Probeer me niet te veranderen Не пытайся изменить меня
Nee, probeer het niet Нет, не пытайтесь
Jij accepteert het niet ты не принимаешь это
Schat waarom leer je niet, ey Детка, почему бы тебе не научиться, Эй
Ik geef toe ik kan vertellen dat ik meer eraan moet werken Я признаю, что могу сказать, что мне нужно больше работать над этим
Doe m’n best, ik weet dat ik niet de beste ben Делай все возможное, я знаю, что я не лучший
Vergelijk me niet met iemand, zet je focus op jezelf Не сравнивай меня ни с кем, сосредоточься на себе
Doe relaxed want niet alles heeft een happy end Расслабьтесь, потому что не все имеет счастливый конец
Communiceer, je zit samen in die shit Общайтесь, вы вместе в этом дерьме
In discussies doe je alsof je weer zestien bent В обсуждениях ты притворяешься, что тебе снова шестнадцать
Je doet alsof je niet meer verliefd bent Ты ведешь себя так, будто больше не любишь
M’n motivatie gaat steeds meer weg Моя мотивация исчезает все больше и больше
Veel afleiding, veel peagans Много отвлекающих факторов, много язычников
Ze zoeken jou als je uit kan geven Они ищут вас, если вы можете потратить
Veel leerlingen, weinig meesters Много студентов, мало мастеров
Veel meisjes, weinig ladies Много девушек, мало дам
Veel praten, maar weinig spreken Говорите много, но говорите мало
Veel feesten, maar weinig eten Много вечеринок, но мало еды
Dus voor je praat, niet iedereen is bezet, nee Так что, прежде чем говорить, не все заняты, нет
Niet iedereen is bezet Не все заняты
Dit is niks nieuws, dit wist je al В этом нет ничего нового, вы это уже знали
Ik ben nog steeds en ik blijf dezelfde man Я все еще и я остаюсь тем же человеком
Vaak doe je flink, maar je bent bang girl Часто ты ведешь себя по-крупному, но ты напугана, девочка.
Als je er voor vecht, dan vecht ik mee Если ты борешься за это, я борюсь за это
Ja, dat is niets wat jij niet weet Да, это ничего, чего ты не знаешь
Dus probeer me niet te veranderen Так что не пытайся изменить меня.
Nee, probeer het niet (I know you like that) Нет, не пытайтесь (я знаю, что вам это нравится)
Nee, probeer me niet te veranderen Нет, не пытайся изменить меня.
Nee, probeer het niet (I know you like that) Нет, не пытайтесь (я знаю, что вам это нравится)
Probeer me niet te veranderen Не пытайся изменить меня
Nee, probeer het niet Нет, не пытайтесь
Jij accepteert het niet ты не принимаешь это
Schat waarom leer je niet, ey Детка, почему бы тебе не научиться, Эй
Je doet wazig als beslagen ramen Вы действуете размыто, как запотевшие окна
Maar discussies tot diep in de nacht Но дискуссии глубокой ночью
En jij wilt niet meer in de kamer slapen И ты больше не хочешь спать в комнате
Ik ga niet trekken aan je lijf, je kent m’n style Я не буду тянуть твое тело, ты знаешь мой стиль
Ik ben die jongen met die hamer, niet die engel met die pijl Я мальчик с молотом, а не ангел со стрелой
Ze weet ze moet niet bellen als we rennen in het veld Она знает, что не должна звонить, когда мы бежим в поле
Maar toch draait ze m’n 06 omdat ze dat ziet als een spel Но она все еще играет в мою 06, потому что видит в этом игру.
Zet die tellie nu op vliegtuig, maar m’n Wi-Fi doet het wel Теперь положи этот телик в самолет, но мой Wi-Fi работает.
Ik voel je steeds een beetje minder, misschien gaan we iets te snel, ey Я чувствую тебя немного меньше, может быть, мы идем слишком быстро, Эй
Neem een beetje gas terug Возьми немного газа назад
Lieve schat doe niet zo achterlijk Дорогая дорогая, не будь таким отсталым
Als je iets meer had geluisterd en me niet zo had gedrukt dan weet ik zeker dat Если бы ты послушала еще немного и не давила бы на меня так, я уверена, ты бы
het was gelukt Это сработало
Dit is niks nieuws, dit wist je al В этом нет ничего нового, вы это уже знали
Ik ben nog steeds en ik blijf dezelfde man Я все еще и я остаюсь тем же человеком
Vaak doe je flink, maar je bent bang girl Часто ты ведешь себя по-крупному, но ты напугана, девочка.
Als je er voor vecht, dan vecht ik mee Если ты борешься за это, я борюсь за это
Ja, dat is niets wat jij niet weet Да, это ничего, чего ты не знаешь
Dus probeer me niet te veranderen Так что не пытайся изменить меня.
Nee, probeer het niet (I know you like that) Нет, не пытайтесь (я знаю, что вам это нравится)
Nee, probeer me niet te veranderen Нет, не пытайся изменить меня.
Nee, probeer het niet (I know you like that) Нет, не пытайтесь (я знаю, что вам это нравится)
Probeer me niet te veranderen Не пытайся изменить меня
Nee, probeer het niet Нет, не пытайтесь
Jij accepteert het niet ты не принимаешь это
Schat waarom leer je niet, ey Детка, почему бы тебе не научиться, Эй
Schat, je mag weten Детка, ты можешь знать
Ik laat m’n hart nu even spreken Я позволяю моему сердцу говорить сейчас
Soms doe je wat onzeker Иногда вы ведете себя немного неуверенно
Maar lieve schat, je weet toch beter? Но, дорогая, тебе лучше знать, не так ли?
Je zal zien, het gaat vaker goed dan slecht, als jij er bent Вот увидишь, чаще хорошо, чем плохо, когда ты рядом
Steeds, dan vertel me meer, als je dat realiseert is het zeker weten dat deze Всегда, потом расскажи мне больше, когда поймешь, что уверен, что этот
relatie werkt отношения работают
Voordat je belt voor de zoveelste keer om te checken of ik echt in een sessie Перед тем, как позвонить в сотый раз, чтобы проверить, действительно ли я на сеансе
ben Бен
Als je zegt dat je mij goed kent, besef dat je dan deze stress niet hebt Когда ты говоришь, что хорошо меня знаешь, пойми, что у тебя нет этого стресса.
Dit is niks nieuws, dit wist je al В этом нет ничего нового, вы это уже знали
Ik ben nog steeds en ik blijf dezelfde man Я все еще и я остаюсь тем же человеком
Vaak doe je flink, maar je bent bang girl Часто ты ведешь себя по-крупному, но ты напугана, девочка.
Als je er voor vecht, dan vecht ik mee Если ты борешься за это, я борюсь за это
Ja, dat is niets wat jij niet weetДа, это ничего, чего ты не знаешь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: