| Sitting here wondering where this will go | Сижу, и в сумерках мыслей — куда нас унесёт этот путь? |
| Am I better off running wild or would you prefer taking it slow? | Мне ли рваться ветром в поле, или ты захочешь медленно шагнуть? |
| Timid girl black dress with her hair tied back just how I like it | Робкая дева в чёрном, локоны в узел, как по вкусу моему — |
| Miracle hourglass shape lady is this perfect timing? | Диво — стан песочных часов; быть может, миг настал всему? |
| Why don’t you stay (stay) | Отчего бы тебе не остаться (остаться)… |
| Here tonight | Здесь, где ночь сочится синим стеклом, |
| Why don’t you stay | Отчего бы тебе не остаться |
| Here tonight | Здесь, где ночь сочится синим стеклом, |
| Destiny called as we locked into each other’s eyes | Судьба воззвала — и наши взгляды, встретясь, словно сплавились в одно. |
| Fate told me woman like you are one of a kind | Рок прошептал: таких, как ты, не сыскать — ты одна, и в этом всё. |
| Confident sexy in the heels you walking in | Ты идёшь — уверенность, соблазн — в каблуках, звучащих как такт стиха, |
| In the presence of novelist | Ты ступаешь в тени писателя — в поле его мечтающих слов. |
| I’m losing my mind | Я теряю рассудок, как полярная звезда ветром унесён. |
| And I know that love is hard to find | И знаю: любовь — призрачная птица, не дающая себя поймать. |
| So Why don’t you stay | Так отчего бы тебе не остаться |
| (Stay with me) | (Побудь со мной) |
| Here tonight | Здесь, где ночь густая, как чернильный сад. |
| (Here tonight) | (Здесь, где ночь густая, как сад) |
| Tonight | Сегодня — ночь. |
| Why don’t you stay | Так отчего бы тебе не остаться |
| (Stay with me) | (Побудь со мной) |
| Here | Здесь, |
| (Here tonight) | (Здесь, где ночь густая, как сад) |
| Tonight | Сегодня — ночь. |