| I want your heart, and I want it all
| Я хочу твое сердце, и я хочу все это
|
| Not just a part, but I want the whole
| Не только часть, но я хочу целиком
|
| You know My voice, can you hear my call?
| Ты знаешь Мой голос, ты слышишь Мой зов?
|
| I want your heart, and I want it all
| Я хочу твое сердце, и я хочу все это
|
| Yeah, I want it all
| Да, я хочу все это
|
| I’ve given up everything
| я бросил все
|
| I’ve given you all of Me
| Я дал тебе всего себя
|
| Would you open your heart again?
| Вы бы снова открыли свое сердце?
|
| Would you open your heart to Me?
| Откроешь ли ты свое сердце Мне?
|
| Remember when you first said, «Yes»
| Помните, когда вы впервые сказали «Да»
|
| You gave it all and nothing less
| Вы дали все это и не меньше
|
| Now years have come and years have gone
| Теперь годы пришли и годы прошли
|
| But am I still, still your only One?
| Но я все еще, все еще твой Единственный?
|
| Still your only One?
| Все еще твой единственный?
|
| I’ve given up everything
| я бросил все
|
| I’ve given you all of Me
| Я дал тебе всего себя
|
| Would you open your heart again?
| Вы бы снова открыли свое сердце?
|
| Would you open your heart to Me?
| Откроешь ли ты свое сердце Мне?
|
| Just look at My nail-pierced hands
| Просто посмотри на Мои руки с проколотыми ногтями
|
| Put yours in My wounded side
| Положи свою в Мою раненую сторону
|
| I’m asking for all your heart
| Я прошу всего твоего сердца
|
| 'Cause I’ve given you all of Mine!
| Потому что Я дал тебе все Мое!
|
| I’ve given up everything
| я бросил все
|
| I’ve given you all of Me
| Я дал тебе всего себя
|
| Would you open your heart again?
| Вы бы снова открыли свое сердце?
|
| Would you open your heart to Me?
| Откроешь ли ты свое сердце Мне?
|
| Just look at My nail-pierced hands
| Просто посмотри на Мои руки с проколотыми ногтями
|
| Put yours in My wounded side
| Положи свою в Мою раненую сторону
|
| I’m asking for all your heart
| Я прошу всего твоего сердца
|
| 'Cause I’ve given you all of Mine! | Потому что Я дал тебе все Мое! |