| For jeg vil ha' et tusind flueben på listen
| Потому что я хочу тысячу галочек в списке
|
| Jeg fortryder at jeg helt vil misten den, gnisten
| Я сожалею, что полностью потеряю его, искру
|
| For det eneste du rigtigt vil fortryde er dette
| Ибо единственное, о чем вы действительно пожалеете, это
|
| De flueben du ikk' turde sætte
| Галочки, которые вы не осмелились поставить
|
| Ya-ya-ya-yaa
| Я-я-я-яа
|
| Flueben
| Галочка
|
| Ya-ya-ya-ya
| Я-я-я-я
|
| Lev dit liv, du skal sæt' nogle flueben
| Живи своей жизнью, ты должен поставить несколько галочек
|
| Ya-ya-ya-yaa
| Я-я-я-яа
|
| Flueben
| Галочка
|
| Ya-ya-ya-ya
| Я-я-я-я
|
| Lev dit liv, du skal sæt' nogle flueben
| Живи своей жизнью, ты должен поставить несколько галочек
|
| Har kneppet hele spillet, fuld agro (Flueben)
| Проебал всю игру, полный агро (Flueben)
|
| Spillet rap, til jakkesæt og laksko
| Играл рэп, для костюмов и лакированных туфель
|
| Omvendt tøser der kun var til bitches (Flueben)
| Обратные девушки, которые были только для сучек (Тик)
|
| Dumstiv og blev gift i Vegas
| Глупый и женился в Вегасе
|
| Din fest er for sjov, og så ren kamikaze
| Твоя вечеринка слишком веселая и такая чистая камикадзе
|
| Velkommen på forsiden for at klap' en paparazzi (Flueben)
| Добро пожаловать на главную страницу, чтобы погладить папарацци (Тик)
|
| Der ingen chancer i helvede hvor jeg kom fra
| Нет шансов в аду, откуда я пришел
|
| Men kørte min søn hjem fra riget i en Jaguar (Flueben)
| Но отвез моего сына домой из королевства на Ягуаре (Тик)
|
| Vi har skabt det her pis via guds gen
| Мы создали эту мочу через ген Бога
|
| Lavet boksen, så du kan sæt' flueben (Flueben)
| Сделал коробку, чтобы можно было поставить "галочку"
|
| Der' ingen fucking karriere her uden min
| Здесь нет чертовой карьеры без моей
|
| Så hvis jeg går ned, bli’r det plus en
| Так что, если я упаду, это будет плюсом
|
| Holdt det ægte for lortet var forældet (Flueben)
| Сохранил настоящую вещь, потому что дерьмо устарело (тик)
|
| Benzin og statuetter på toilettet
| Бензин и статуэтки на унитазе
|
| Den bedst betalte idiot på din tv-skærm
| Самый высокооплачиваемый идиот на экране вашего телевизора
|
| Nrr-nrr ja mine penge de er retarderede
| Нрр-нрр да мои деньги они отсталые
|
| Flyver hele verden rundt op' på business (Flueben)
| Летаю по всему миру по делам (Flueben)
|
| Med et CV som Julio Iglesias (Flueben)
| С резюме, как у Хулио Иглесиаса (Flueben)
|
| Og hvis du synes det' for meget af den goe'
| И если вы думаете, что это слишком много,
|
| Ka' du spørge din ho, for selv dér er der flueben
| Можешь спросить у своего хо, ведь и там есть клещи
|
| Livet er skønt, og alt det lort du har, det kun
| Жизнь прекрасна, и все дерьмо, которое у тебя есть, это только
|
| Lev dit liv, du skal sæt' nogle flueben
| Живи своей жизнью, ты должен поставить несколько галочек
|
| Ya-ya-ya-yaa
| Я-я-я-яа
|
| Flueben
| Галочка
|
| Ya-ya-ya-ya
| Я-я-я-я
|
| Lev dit liv, du skal sæt' nogle flueben
| Живи своей жизнью, ты должен поставить несколько галочек
|
| Ya-ya-ya-yaa
| Я-я-я-яа
|
| Flueben
| Галочка
|
| Ya-ya-ya-ya
| Я-я-я-я
|
| Lev dit liv, du skal sæt' nogle flueben
| Живи своей жизнью, ты должен поставить несколько галочек
|
| Sorte penge, fuck e-boks
| Черные деньги, к черту электронную коробку
|
| Helt fucked i babyblå ble crogs
| Полностью трахнутый в бледно-голубой стал крогами
|
| Det ble' godt (Flueben)
| Получилось хорошо (Flueben)
|
| Helt margarine fed, du' en god dreng
| Полностью маргариновый жир, ты хороший мальчик
|
| Det' en vittighed (ha-ha-ha)
| Это шутка (ха-ха-ха)
|
| Deres mindreværd råber så vredt
| Их неполноценность плачет так сердито
|
| Si’r de stopper når de taber, kan jeg få det på skrift?
| Скажи, что они останавливаются, когда проигрывают, могу я получить это в письменном виде?
|
| Små folk, kun venner når de hakker sig ned
| Маленькие люди, только друзья, когда рубят
|
| Si’r du god til det hele dreng, tak for beskeden
| Если у тебя это хорошо получается, мальчик, спасибо за сообщение
|
| Startede ud med goddaw, nu' det fuck goddaw
| Начал с годовалого, теперь это чертовски богдоу
|
| Gider ikk' at gi' dem hånden hvis det blot er snavs
| Не трудитесь давать им свою руку, если это просто грязь
|
| Ikk' tale mere, hvad kan der bruges
| Больше не нужно говорить о том, что можно использовать
|
| Jeg' så kold, jeg går i sauna med en Canada Goose
| Мне так холодно, я иду в сауну с канадским гусем
|
| Du' helt væk ligesom Amdi P
| Вы все ушли, как Amdi P
|
| Føles klamt i hovedet, nu det' klamt det hele
| Чувствует себя липким в голове, теперь все это липкое
|
| 12-mands horn-orkester ind i hovedet selv når regnen falder
| Роговой оркестр из 12 человек звучит в вашей голове, даже когда идет дождь
|
| Du' hermed taget ud af en dreng med briller (Flueben)
| Настоящим вы забрали мальчика в очках (Flueben)
|
| Flueben på det psycho
| Отметьте психо
|
| Ja jeg har det godt med mig selv, hvad med dig go'?
| Да я в порядке с собой, а ты идешь?
|
| Det går rent hårdt, drøm' hårde dage
| Это тяжело, мечтать о тяжелых днях
|
| Om det' så baggagerummet på en kneppet Ford Ka
| О том, что видел багажник гребаного Ford Ka
|
| Sætter flueben
| Выбирает галочку
|
| Ya-ya-ya-yaa
| Я-я-я-яа
|
| Flueben
| Галочка
|
| Ya-ya-ya-ya
| Я-я-я-я
|
| Lev dit liv, du skal sæt' nogle flueben
| Живи своей жизнью, ты должен поставить несколько галочек
|
| Ya-ya-ya-yaa
| Я-я-я-яа
|
| Flueben
| Галочка
|
| Ya-ya-ya-ya
| Я-я-я-я
|
| Lev dit liv, du skal sæt' nogle flueben | Живи своей жизнью, ты должен поставить несколько галочек |