Перевод текста песни A Croft In Clachan (The Ballad Of Rob MacDunn) - Johnny Cash, Glen Campbell, David Ferguson

A Croft In Clachan (The Ballad Of Rob MacDunn) - Johnny Cash, Glen Campbell, David Ferguson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Croft In Clachan (The Ballad Of Rob MacDunn) , исполнителя -Johnny Cash
Песня из альбома: Complete Mercury Albums 1986-1991
В жанре:Кантри
Дата выпуска:25.06.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:A Mercury Records release;

Выберите на какой язык перевести:

A Croft In Clachan (The Ballad Of Rob MacDunn) (оригинал)Крофт В Клахане (Баллада О Робе Макдане) (перевод)
With the Campbells and McDonalds, it was in their blood to fight У Кэмпбеллов и Макдональдсов было в крови бороться
With each passing generation it became a mans birthright С каждым поколением это становилось правом человека по рождению
But they always had a common enemy Но у них всегда был общий враг
Never would the English crown take Scottish independency Никогда английская корона не отняла бы у Шотландии независимость.
Oh the battles rage in Glasgow and majestic Edinburgh О бушующие сражения в Глазго и величественном Эдинбурге
And they came with war machines and in the highlands shots were heard И пришли с боевыми машинами и в горах раздались выстрелы
Then the people rose in union and the forces moved as one Тогда люди встали в союзе, и силы двинулись как один
And the Clans all joined together to see English on the run И все кланы объединились, чтобы увидеть английский язык в бегах
And in a tiny croft in Clachan sat a mother, Peg Macdunn А на маленьком хуторе в Клахане сидела мать, Пег Макданн.
And she sewed the cords together for her 16 year old son И она сшила шнуры для своего 16-летнего сына.
And she cried as he was leaving, donâ И она плакала, когда он уходил, дона
And come you back to Clachan when the English are all done И вернись в Клахан, когда английский язык будет готов.
Now Rob Macdunn was ready as the left the croft behind Теперь Роб Макданн был готов, когда оставил ферму позади
And he joined the highland pipe brigade with one thing on his mind И он присоединился к бригаде горных труб с одной мыслью
That to keep his home and freedom he must face it like a man Что, чтобы сохранить свой дом и свободу, он должен встретить это как мужчина
So he marched in common union with his musket in his hand Так что он шел в едином союзе с мушкетом в руке
And he met the hill of battle in the highlands and the low И он встретил холм битвы в горах и низменностях.
And the reason for the fighting long within his blood to know И причина борьбы давно в его крови, чтобы знать
In the middle of the rumble he was forward gaining ground В середине грохота он был впереди, набирая обороты
And the bagpipes still were piping as the dead lay all around И волынки все еще звучали, когда вокруг лежали мертвые
Then he moved in no direction till he faced the winds of North Затем он не двигался ни в каком направлении, пока не столкнулся с ветрами Севера.
And he boldly climbed the highlands, further from the Firth of Forth И смело полез в высокогорье, дальше от Ферт-оф-Форта
Then one freezing, blowing morning, came the cry of Peg Macdunn Затем одним морозным, ветреным утром раздался крик Пег Макданн.
Back to my croft in Clachan God has sent me home my son Назад к моей ферме в Клахане Бог послал меня домой, мой сын
And in another croft in Clachan cross the way from the Macdunnâ И на другой ферме в Клахане пересечь путь от Макдунны
With her face against the window sat a young girl, tired and worn Прислонившись лицом к окну, сидела молодая девушка, уставшая и изможденная.
And she smiled a secret knowing as she breathed a prayer alone: И она улыбнулась тайно зная, когда она дышала молитвой в одиночестве:
«I thank thee, Lord, for bringing Rob Macdunn back safely home» «Благодарю Тебя, Господь, за то, что Роб Макданн благополучно вернулся домой»
Back to the croft in Clachan, he returned to peace again Вернувшись на ферму в Клахане, он снова вернулся к миру
He had gone a boy of 16, but he came back as a manОн ушел мальчиком 16 лет, но вернулся мужчиной
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: