| Psychopath dressed as a clown
| Психопат в костюме клоуна
|
| In my psyche pulling me down
| В моей душе тянет меня вниз
|
| I put my life on it
| Я положил на это свою жизнь
|
| And as I reach into the sky
| И когда я достигаю неба
|
| The Devil and the Angels just pass me by
| Дьявол и ангелы просто проходят мимо меня
|
| I put my life on it
| Я положил на это свою жизнь
|
| Like a drowned man, clutching at straws
| Как утопленник, цепляющийся за соломинку
|
| Written contract with a hidden clause
| Письменный договор со скрытым пунктом
|
| I put my life on it
| Я положил на это свою жизнь
|
| (Psycopath)
| (Психопат)
|
| No way out. | Нет выхода. |
| (dressed as a clown)
| (в костюме клоуна)
|
| (In my psyche)
| (В моей душе)
|
| (pulling me down)
| (тянет меня вниз)
|
| And all my friends just talking crap
| И все мои друзья просто болтают чушь
|
| What kind of feeling is that?
| Что это за чувство?
|
| What I have, I don’t heed
| Что у меня есть, я не обращаю внимания
|
| What I don’t have, I need
| Чего у меня нет, мне нужно
|
| I put my life on it
| Я положил на это свою жизнь
|
| The most evil thing I can do, is to give my body to you
| Самое плохое, что я могу сделать, это отдать тебе свое тело.
|
| The most evil thing I can do, is to give my body to you
| Самое плохое, что я могу сделать, это отдать тебе свое тело.
|
| I’m going to be all over you
| Я буду рядом с тобой
|
| Like a rash
| как сыпь
|
| Like a voodoo
| Как вуду
|
| I put my life on it
| Я положил на это свою жизнь
|
| And all these things
| И все эти вещи
|
| What we don’t have
| Чего у нас нет
|
| All these things to be believed
| Все эти вещи, чтобы верить
|
| Too much nonsense to tell the difference
| Слишком много чепухи, чтобы отличить
|
| Too much fusion (Psychopath)
| Слишком много слияния (Психопат)
|
| From fact to fiction
| От фактов к вымыслу
|
| What I don’t have
| Чего у меня нет
|
| I want. | Я хочу. |
| (Psychopath)
| (Психопат)
|
| (dressed as a clown)
| (в костюме клоуна)
|
| I put my life on it. | Я положил на это свою жизнь. |
| (In my psyche)
| (В моей душе)
|
| I want. | Я хочу. |
| (pulling me down)
| (тянет меня вниз)
|
| I like to wallow in sin
| Я люблю погрязнуть в грехе
|
| There is nowhere I fit in
| Я нигде не вписываюсь
|
| And all these things in my head
| И все это в моей голове
|
| And all these things that I said
| И все эти вещи, которые я сказал
|
| And all these things that I do
| И все эти вещи, которые я делаю
|
| They just stick to me like glue
| Они просто прилипают ко мне, как клей
|
| A headache full of ghosts. | Головная боль, полная призраков. |
| (The most evil thing I can do)
| (Самое злое, что я могу сделать)
|
| A parasite to the host. | Паразит хозяина. |
| (is to give my body to you)
| (отдать тебе свое тело)
|
| (The most evil thing I can do)
| (Самое злое, что я могу сделать)
|
| I put my life on it. | Я положил на это свою жизнь. |
| (is to give my body to you)
| (отдать тебе свое тело)
|
| (The most evil thing I can do)
| (Самое злое, что я могу сделать)
|
| (is to give my body to you)
| (отдать тебе свое тело)
|
| All these things, (The most evil thing I can do)
| Все эти вещи, (Самое злое, что я могу сделать)
|
| Running through my head. | Проходит через мою голову. |
| (is to give my body to you)
| (отдать тебе свое тело)
|
| (The most evil thing I can do)
| (Самое злое, что я могу сделать)
|
| (is to give my body to you) | (отдать тебе свое тело) |