| Heart Of A Lion (оригинал) | Сердце Льва (перевод) |
|---|---|
| This dusty diamond | Этот пыльный бриллиант |
| Is getting old | стареет |
| Where do the wild roses grow | Где растут дикие розы |
| Tell me where do they grow | Скажи мне, где они растут |
| This dusty diamond | Этот пыльный бриллиант |
| Doesn’t really know | На самом деле не знает |
| This dusty diamond | Этот пыльный бриллиант |
| Needs to step in to the unknown | Нужно шагнуть в неизвестность |
| You take a move, step | Вы делаете шаг, шаг |
| Where do they all get fire | Где они все получают огонь |
| Let your ashes | Пусть твой прах |
| Burn and take you higher | Сжечь и поднять тебя выше |
| You got the heart of | У тебя есть сердце |
| Heart of a lion… Dawning supreme boats | Сердце льва… Рассвет верховных лодок |
| I’m a found my part of gold | Я нашел свою часть золота |
| I’m a head for the road | Я голова для дороги |
| Another wandering soul | Еще одна блуждающая душа |
| All days are gone | Все дни ушли |
| And I’m in this alone | И я в этом один |
| This dusty diamond | Этот пыльный бриллиант |
| Going down into the unknown | Спускаясь в неизвестность |
| You take a move step | Вы делаете шаг |
| Where do they all get fire | Где они все получают огонь |
| Let your ashes | Пусть твой прах |
| Burn and take you higher | Сжечь и поднять тебя выше |
| You got the heart of | У тебя есть сердце |
| Heart of a lion… | Сердце льва… |
