| Now, now, you, you
| Теперь, сейчас, ты, ты
|
| Preachers and leaders
| Проповедники и лидеры
|
| You, you, administrators
| Вы, вы, администраторы
|
| You teachers
| Вы учителя
|
| You leaders, you, are the worst
| Вы лидеры, вы худшие
|
| Bitch I’m Farrakhan with a blue rag
| Сука, я Фаррахан с синей тряпкой
|
| I want all beef, get toe-tagged
| Я хочу всю говядину, получить метки на пальцах ног
|
| Don’t do pigs, motherfuck CRASH
| Не делай свиней, ублюдок CRASH
|
| Young warrior like Conan, Conan, Conan, Conan…
| Молодой воин, как Конан, Конан, Конан, Конан…
|
| (… Generation of young black men and women…
| (… Поколение молодых чернокожих мужчин и женщин…
|
| Your day of leading them is finished!)
| День, когда ты руководил ими, окончен!)
|
| Bitch I’m Farrakhan with a blue rag
| Сука, я Фаррахан с синей тряпкой
|
| I want all beef, get toe-tagged
| Я хочу всю говядину, получить метки на пальцах ног
|
| Don’t do pigs, motherfuck crash
| Не делай свиней, блядь, авария
|
| Young warrior like Conan, Conan, Conan
| Молодой воин, как Конан, Конан, Конан
|
| Conan, Conan, Conan, Conan
| Конан, Конан, Конан, Конан
|
| (You can’t feel it?)
| (Ты не чувствуешь это?)
|
| Read up on ISIS the other day
| Прочтите об ИГИЛ на днях
|
| Bred up on violence, my phone on silent
| Воспитан на насилии, мой телефон на беззвучном
|
| Can’t call my bluff or anybody, k?
| Не могу назвать мой блеф или кого-либо еще, к?
|
| Anybody get touched any kind of way
| Кто-нибудь коснется любым способом
|
| Anyway, read up on ISIS they trippin'
| В любом случае, почитайте об ИГИЛ, они спотыкаются.
|
| I ain’t worried about it I’m crippin'
| Я не беспокоюсь об этом, я кричу
|
| All my automatics extended
| Вся моя автоматика расширена
|
| Don’t be coming around with that come around
| Не приходите с этим
|
| Kill everybody, no witness
| Убить всех, без свидетелей
|
| Bandana brown like my pigment
| Бандана коричневая, как мой пигмент
|
| Yeah my alma mater like Bunchy Carter
| Да, моя альма-матер, как Банчи Картер
|
| I gun 'em down, I gun 'em down
| Я стреляю в них, я стреляю в них
|
| I’m black, proud, and my mac loud
| Я черный, гордый, и мой мак громкий
|
| Five powers to the people
| Пять сил народу
|
| Walk up get down through the peephole
| Поднимитесь и спуститесь через глазок
|
| Cold game, cold case, nigga eat chrome
| Холодная игра, холодное дело, ниггер ест хром
|
| Coldchain
| Холодная цепь
|
| Bitch I’m Farrakhan with a blue rag
| Сука, я Фаррахан с синей тряпкой
|
| I want all beef, get toe-tagged
| Я хочу всю говядину, получить метки на пальцах ног
|
| Don’t do pigs, motherfuck CRASH
| Не делай свиней, ублюдок CRASH
|
| Young warrior like Conan, Conan, Conan, Conan…
| Молодой воин, как Конан, Конан, Конан, Конан…
|
| (When you talk to young people
| (Когда вы разговариваете с молодыми людьми
|
| You can’t feel that you’re missing them?)
| Вы не чувствуете, что вам их не хватает?)
|
| Bitch I’m Farrakhan with a blue rag
| Сука, я Фаррахан с синей тряпкой
|
| I want all beef, get toe-tagged
| Я хочу всю говядину, получить метки на пальцах ног
|
| Don’t do pigs, motherfuck CRASH
| Не делай свиней, ублюдок CRASH
|
| Young warrior like Conan, Conan, Conan
| Молодой воин, как Конан, Конан, Конан
|
| Conan, Conan, Conan, Conan
| Конан, Конан, Конан, Конан
|
| (And we don’t want to hear your compromising…)
| (И мы не хотим слышать ваш компромисс…)
|
| Feeling godbody when I’m walking around here with that shotty
| Чувствую себя богом, когда я хожу здесь с этим дротиком
|
| I don’t need a chronic, you gonna get that business if you try me
| Мне не нужен хронический, ты получишь это дело, если попробуешь меня
|
| Bitch I’m radical, yeah, I’m radical, the automatics blow
| Сука, я радикал, да, я радикал, срабатывает автоматика.
|
| Since the Reagan era niggas serve and front that Texaco
| Со времен Рейгана ниггеры служат и выступают перед этим Texaco
|
| They hate what they can’t control, we don’t fuck with no patrol
| Они ненавидят то, что не могут контролировать, мы не трахаемся без патруля
|
| Take it back to fifty-four, boy I’m sticking to them codes
| Вернемся к пятьдесят четырем, мальчик, я придерживаюсь их кодов
|
| My fist high, my clique ready
| Мой кулак высоко, моя клика готова
|
| Hood look like Katrina when they broke the levees
| Худ похож на Катрину, когда они сломали дамбы
|
| My gun cocked, my hand steady
| Мой пистолет взведен, моя рука устойчива
|
| Arm out the window in a black Chevy, uh!
| Высовывайся из окна в черном Шевроле, э-э!
|
| Bitch I’m Farrakhan with a blue rag
| Сука, я Фаррахан с синей тряпкой
|
| I want all beef, get toe-tagged
| Я хочу всю говядину, получить метки на пальцах ног
|
| Don’t do pigs, motherfuck CRASH
| Не делай свиней, ублюдок CRASH
|
| Young warrior like Conan, Conan, Conan, Conan…
| Молодой воин, как Конан, Конан, Конан, Конан…
|
| (Your day of using our people is over and it will never come back)
| (Ваш день использования наших людей закончился, и он никогда не вернется)
|
| Bitch I’m Farrakhan with a blue rag
| Сука, я Фаррахан с синей тряпкой
|
| I want all beef, get toe-tagged
| Я хочу всю говядину, получить метки на пальцах ног
|
| Don’t do pigs, motherfuck CRASH
| Не делай свиней, ублюдок CRASH
|
| Young warrior like Conan, Conan, Conan
| Молодой воин, как Конан, Конан, Конан
|
| Conan, Conan, Conan, Conan
| Конан, Конан, Конан, Конан
|
| (You have bought into the enemy and you want to lead your people, not to God,
| (Ты купился на врага и хочешь вести свой народ не к Богу,
|
| not to Jesus, but you want to lead them into the path of their open enemy that
| не к Иисусу, но вы хотите повести их на путь их открытого врага, который
|
| God has come to separate them from) | Бог пришел отделить их от) |