Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If You Could See Her, исполнителя - Joel Grey.
Дата выпуска: 12.02.1972
Язык песни: Английский
If You Could See Her(оригинал) |
I know what you’re thinking |
You wonder why I chose her |
Out of all the ladies in the world |
That’s just a first impression |
What good’s a first impression |
If you knew her like I do, |
It would change your point of view- |
If you could see her |
If you could see her thru my eyes, |
You wouldn’t wonder at all. |
If you could see her thru my eyes, |
I guarantee you would fall |
(Like I did) |
When we’re in public together, |
I hear society moan, |
But if they could see her thru my eyes, |
Maybe they’d leave us alone. |
How can I speak of her virtues? |
I don’t know where to begin. |
She’s clever, she’s smart, she reads music, |
She doesn’t smoke or drink gin. |
(Like I do) |
Yet when we’re walking together, |
They sneer if I’m holding her hand, |
But if they could see her thru my eyes, |
Maybe they’d all understand… |
Why don’t they leave us alone? |
(Spoken) |
Ladies and Gentlemen, I ask you, |
Is there a crime to fall in love? |
Can one ever choose where our heats lead us? |
All we as is 'Ein bißchen Verständnis', a little understanding! |
(Sung) |
Oh, I understand your objection, |
I grant my problem’s not small; |
But if you could see her thru my eyes, |
She wouldn’t look Jewish at all! |
Если Бы Вы Могли Ее Видеть(перевод) |
Я знаю, о чем ты думаешь |
Вы удивляетесь, почему я выбрал ее |
Из всех дам в мире |
Это только первое впечатление |
Что хорошего в первом впечатлении |
Если бы вы знали ее так, как я, |
Это изменило бы вашу точку зрения- |
Если бы вы могли видеть ее |
Если бы ты мог видеть ее моими глазами, |
Вы бы вообще не удивились. |
Если бы ты мог видеть ее моими глазами, |
Я гарантирую, что ты упадешь |
(Как и я) |
Когда мы вместе на публике, |
Я слышу стон общества, |
Но если бы они могли видеть ее моими глазами, |
Может быть, они оставят нас в покое. |
Как я могу говорить о ее достоинствах? |
Я не знаю, с чего начать. |
Она умна, она умна, она читает музыку, |
Она не курит и не пьет джин. |
(Как и я) |
Но когда мы идем вместе, |
Они насмехаются, если я держу ее за руку, |
Но если бы они могли видеть ее моими глазами, |
Может все поймут... |
Почему они не оставляют нас в покое? |
(Разговорный) |
Дамы и господа, я прошу вас, |
Есть ли преступление влюбиться? |
Можно ли когда-нибудь выбирать, куда приведет нас наше тепло? |
Все, что мы – это "Ein bißchen Verständnis", немного понимания! |
(поет) |
О, я понимаю ваше возражение, |
Я допускаю, что моя проблема не маленькая; |
Но если бы вы могли видеть ее моими глазами, |
Она вообще не будет выглядеть еврейкой! |