| Just gotta get these thoughts off real quick
| Просто нужно быстро избавиться от этих мыслей
|
| See I’m a thinker, it’s like thinking shit
| Видишь ли, я думаю, это все равно, что думать дерьмо
|
| It’s when you got.
| Это когда ты попал.
|
| You sittin' there reflectin', thinkin' shit
| Ты сидишь там, размышляешь, думаешь о дерьме
|
| I peep it though
| Я смотрю это, хотя
|
| Look, you liked me better before you knew my history
| Слушай, я нравился тебе больше, пока ты не узнал мою историю
|
| Before you knew who I was
| Прежде чем ты узнал, кто я
|
| That’s when reachin' our potential felt likely
| Вот когда наш потенциал казался вероятным
|
| Nobody like me
| Никто как я
|
| Besides see if I stop bein' who I am
| Кроме того, посмотри, перестану ли я быть тем, кто я есть.
|
| I’m straight to it, who I might be
| Я прямо к этому, кто я мог бы быть
|
| But you gotta look inside each song
| Но ты должен заглянуть внутрь каждой песни
|
| That’s where I proved it was really in sight all along
| Вот где я доказал, что это действительно было видно все время
|
| Bear it all so the privacy gone
| Выдержите все это, чтобы конфиденциальность исчезла
|
| Grab the pen, sit down and write these wrongs
| Возьмите ручку, сядьте и напишите эти ошибки
|
| Just how I right these wrongs, but look
| Как я исправляю эти ошибки, но посмотри
|
| You liked me better when I spoke usin' censorship
| Я тебе нравился больше, когда я говорил с цензурой
|
| Before you knew I was really insensitive
| Прежде чем вы узнали, что я действительно бесчувственный
|
| That was back when it was you and me
| Это было тогда, когда это были ты и я
|
| Then curiosity killed you, you had to Google me
| Потом любопытство убило тебя, тебе пришлось гуглить меня
|
| Now I won’t call the headlines a liar
| Теперь я не буду называть заголовки лжецом
|
| Some are true and some are false, that’s for y’all to decipher
| Некоторые из них верны, а некоторые ложны, это вам всем расшифровать.
|
| But look, on rare occasions some of what they say’ll bother me
| Но послушай, в редких случаях что-то из того, что они говорят, меня беспокоит
|
| I liked it better when the 'Net was still a novelty
| Мне больше нравилось, когда инет был еще в новинку
|
| 'Cause now people who ain’t found themselves
| Потому что теперь люди, которые не нашли себя
|
| Get an outlet, yet don’t know how they sound themselves
| Получите выход, но не знаете, как они сами звучат
|
| They like me better when I’m silent and don’t have an opinion
| Я им больше нравлюсь, когда молчу и не имею мнения
|
| Pretendin' to blend in like I’m a minion
| Притворяюсь, чтобы смешаться, как будто я миньон
|
| Say if Joe keep talkin' that shit, he’ll get him shot
| Скажи, что если Джо продолжит говорить это дерьмо, он застрелит его.
|
| But if rappers can’t tie my shoes, how can I not?
| Но если рэперы не могут завязать шнурки на моей обуви, как не могу я?
|
| Thought I had my city’s support, I couldn’t believe
| Думал, что у меня есть поддержка моего города, я не мог поверить
|
| Jersey City liked me better when I couldn’t leave
| Джерси-Сити любил меня больше, когда я не мог уехать
|
| I take it back, that ain’t set in stone
| Я беру свои слова обратно, это не высечено в камне
|
| They more so had weapons drawn 'cause I left alone
| У них тем более было оружие наготове, потому что я остался один
|
| I liked it better when I had nothin' to lose
| Мне больше нравилось, когда мне нечего было терять
|
| The days when I felt like I had somethin' to prove
| Дни, когда я чувствовал, что мне нужно что-то доказать
|
| Shit, even for me that’s unusual
| Черт, даже для меня это непривычно
|
| If you don’t give a fuck then who you gotta prove it to?
| Если тебе похуй, то кому ты должен это доказывать?
|
| Just the world that I was born in
| Просто мир, в котором я родился
|
| You gotta learn to form wins against the storm wind
| Вы должны научиться формировать победы против штормового ветра
|
| They like me better when I fuck and never call again
| Я им больше нравлюсь, когда я трахаюсь и больше никогда не звоню
|
| Without it, they don’t know what type of box I belong up in
| Без него они не узнают, к какой коробке я принадлежу.
|
| They like me better without reality television
| Я им нравлюсь больше без реалити-шоу
|
| Guess they didn’t need to witness the hell I was livin'
| Думаю, им не нужно было видеть, в каком аду я жил,
|
| In my shoes, you too would seal a fate
| На моем месте ты бы тоже решил судьбу
|
| Poppin' 20 pills a day, somebody gon' feel a way
| Поппин 20 таблеток в день, кто-то почувствует путь
|
| Look, uh, and so these hoes just to pass time
| Смотри, э-э, и так эти мотыги, чтобы скоротать время
|
| After the past time, they don’t even pass my mind
| После прошедшего времени они даже не приходят мне в голову
|
| You liked me better way before you got lied to
| Ты нравился мне больше, прежде чем тебе солгали
|
| But that don’t really matter when you want me inside you
| Но это не имеет значения, когда ты хочешь, чтобы я был внутри тебя
|
| Your friends sayin' leave, they don’t know that you tried to
| Твои друзья говорят уйти, они не знают, что ты пытался
|
| You can’t speak to them, I’m the nigga you cry to
| Вы не можете говорить с ними, я ниггер, которому вы плачете
|
| I liked it better when nobody ever heard of me
| Мне больше нравилось, когда обо мне никто никогда не слышал
|
| 'Fore pop had to get that knee surgery
| «Перед попой пришлось сделать операцию на колене
|
| Guess that affected his bladder
| Угадайте, что повлияло на его мочевой пузырь
|
| So when Jackie called me nothin' else really mattered
| Поэтому, когда Джеки позвонила мне, все остальное не имело значения.
|
| Was scared, sounded frantic, I ain’t want no parts of that
| Был напуган, звучал безумно, я не хочу участвовать в этом
|
| Said the ambulance came, might be a heart attack
| Сказал, что приехала скорая помощь, может быть сердечный приступ
|
| Was leavin' work nearly cryin' on the phone
| Уходил с работы, чуть не плакал по телефону
|
| I’m in rush hour traffic, just seen you dyin' alone
| Я в пробке в час пик, только что видел, как ты умираешь в одиночестве
|
| Look, I just pictured all the places that we never went
| Слушай, я только что представил все места, куда мы никогда не ходили.
|
| All the texts that were never sent
| Все тексты, которые никогда не были отправлены
|
| All the words we never spoke
| Все слова, которые мы никогда не говорили
|
| Time we never shared, rewind so we can repair
| Время, которое мы никогда не делили, перемотайте назад, чтобы мы могли восстановить
|
| Such an inspiration, all the holes that you dug through
| Такое вдохновение, все дыры, которые вы вырыли
|
| Then you got released, God was watchin' above you
| Потом тебя выпустили, Бог смотрел на тебя
|
| I’m thinkin' you healin', I don’t wanna disrupt you
| Я думаю, ты выздоравливаешь, я не хочу тебя тревожить
|
| So I’m right back to never tellin' you that I love you
| Так что я вернулся, чтобы никогда не говорить тебе, что я люблю тебя
|
| And I don’t wanna act that way
| И я не хочу так себя вести
|
| If I take somethin' for granted, I don’t wanna give it back that way
| Если я принимаю что-то как должное, я не хочу возвращать это таким образом
|
| Forreal, that’s how shit get lost, let me chill
| Forreal, вот как дерьмо теряется, дай мне остыть
|
| I like it better when I’m not talkin' over my thoughts, now listen
| Мне больше нравится, когда я не говорю о своих мыслях, теперь слушай
|
| I’ve done been down, been down, it’s all for you
| Я был внизу, был внизу, это все для тебя
|
| How you feelin' out there?
| Как ты там себя чувствуешь?
|
| And I don’t wanna get in your way
| И я не хочу мешать тебе
|
| How everybody doin', alright?
| Как дела, хорошо?
|
| Get you somethin' to drink
| Принеси тебе что-нибудь выпить
|
| And I don’t wanna get in your way
| И я не хочу мешать тебе
|
| Get you somethin' to smoke, get you somethin' to light up
| Дайте вам что-нибудь покурить, возьмите что-нибудь, чтобы зажечь
|
| Whatever your vice is, we here though
| Каким бы ни был ваш порок, мы здесь, хотя
|
| Said this love is all for you
| Сказал, что эта любовь все для тебя
|
| That shit don’t be for everybody, man
| Это дерьмо не для всех, чувак
|
| Said this love is all for you
| Сказал, что эта любовь все для тебя
|
| Now the singers wanna rap, the rappers wanna sing
| Теперь певцы хотят читать рэп, рэперы хотят петь.
|
| Personally I liked it better back when rappin' was a thing
| Лично мне это нравилось больше, когда был популярен рэп
|
| 'Cause now if you wanna get the high notes
| Потому что теперь, если ты хочешь получить высокие ноты
|
| When that hook come, you gotta hit the high notes
| Когда придет этот крючок, ты должен взять высокие ноты
|
| The label wanna sell singles
| Лейбл хочет продавать синглы
|
| I’m sellin' a story and that’ll just taint the message | Я продаю историю, и это просто испортит сообщение |
| Bad marriage, we ain’t got the same objective
| Плохой брак, у нас разные цели
|
| Still I’m here cause real niggas in the game respect it
| Тем не менее, я здесь, потому что настоящие ниггеры в игре уважают это.
|
| Look, they like it better when I let 'em live rent free
| Слушай, им больше нравится, когда я позволяю им жить бесплатно
|
| I never knew that once it stopped we’d be enemies
| Я никогда не знал, что когда это прекратится, мы станем врагами
|
| And though I come off as heartless, nigga
| И хотя я кажусь бессердечным, ниггер
|
| In spite of yourself, got love for you regardless, nigga
| Несмотря на себя, я люблю тебя, несмотря ни на что, ниггер
|
| Now listen, I liked you better when you wasn’t in the spotlight
| Теперь послушай, ты мне больше нравился, когда ты не был в центре внимания
|
| Was too addicted to it, said some shit was not right
| Был слишком зависим от этого, сказал, что какое-то дерьмо было неправильным
|
| So when you work so much I couldn’t complain
| Поэтому, когда вы так много работаете, я не могу жаловаться
|
| 'Til I learnt she was gateway escapin' from the pain
| «Пока я не узнал, что она убегала от боли
|
| The strippers talk to me like I’m their therapist
| Стриптизерши разговаривают со мной так, как будто я их терапевт
|
| That scares the good girls away, don’t know the hell I get
| Это отпугивает хороших девочек, не знаю, черт возьми, я получаю
|
| Whatever thoughts you contrive, I can’t help you with
| Какие бы мысли вы ни придумали, я не могу вам помочь
|
| But you’ve been tossin' it for a year and I derail the shit
| Но ты бросал это в течение года, и я сорвал дерьмо
|
| I’m self made, I don’t do what I’m told
| Я сделал себя сам, я не делаю то, что мне говорят
|
| The type that needs free reign, to be out of control
| Тип, который нуждается в свободном правлении, чтобы выйти из-под контроля
|
| Forreal, 'cause when that’s gone I’m lost, let me chill
| Forreal, потому что, когда это уйдет, я потеряюсь, дай мне остыть
|
| I like it better when I’m not talkin' over my thoughts, word
| Мне больше нравится, когда я не говорю о своих мыслях, слово
|
| I’ve done been down, been down, it’s all for you
| Я был внизу, был внизу, это все для тебя
|
| Y’all don’t understand me
| Вы все меня не понимаете
|
| I don’t think they get it though
| Я не думаю, что они это понимают.
|
| And I don’t wanna get in your way
| И я не хочу мешать тебе
|
| Don’t know why you don’t apply like, our experiences and shit
| Не знаю, почему вы не применяете, например, наш опыт и дерьмо
|
| And I don’t wanna get in your way
| И я не хочу мешать тебе
|
| To like, my experiences with other people
| Нравится мой опыт общения с другими людьми
|
| Said this love is all for you, this love is all for you, ooh
| Сказал, что эта любовь - все для тебя, эта любовь - все для тебя, ох
|
| Said this love is all for you | Сказал, что эта любовь все для тебя |