| [Chorus (Emanny)] | [Припев ] |
| Everyday's the same to me | Каждый день похож на предыдущий — |
| Seven days in every week | Семь дней в неделю. |
| Some look forward to it | Кто-то ждет праздника, |
| But I don't change as for the holidays | Но для меня он ничего не меняет. |
| | |
| You can have your Christmas tree (Hello) | Ты можешь поставить свою Рождественскую елку , |
| Go get drunk on New Years eve | Иди и напейся в канун Нового года, |
| Some look forward to it (Can anybody hear me) | Кто-то ждет праздника , |
| But I don't change cause every day's a holiday | Но для меня это пустой звук, для меня каждый день — как праздник. |
| | |
| Hey, cause every day's a holiday | Эй, потому что каждый день — это праздник, |
| Hey, cause every day's a holiday | Эй, потому что каждый день — это праздник. |
| | |
| [Joe Budden] | [Джо Бадден] |
| Mic check 1212 | Проверка микрофона, раз-два, раз-два, |
| Mic check 1212 | Проверка микрофона, раз-два, раз-два, |
| If ain't tell me tomorrow was my birthday I would never know | Если ты мне не скажешь, что завтра — мой день рождения, я этого и не вспомню, |
| Understand I'm kinda bad with dates | Как-то тяжко у меня с датами, знаешь ли, |
| I don't need a party but a n**ga need cake | Мне не нужна вечеринка, но всем нужен большой торт: |
| Cause I got to much on my plate to celebrate | Потому что у меня есть миллион поводов, чтобы праздник отметить, |
| Whole family unemployed | Ни у кого в моей семье работы нет, |
| So incomes now a void | И в доходе явно законности нет, |
| Footin everybody's bills | И счета один за другим летят, |
| So naturally I'm annoyed | Вот почему я раздражен сильно так. |
| It's like the year kinda flew by | Год пролетел как секунда одна, |
| And like a fool I sat back and scrutinized | И было бы глупо оглядываться назад, |
| I'm high beaming on a dark road | Я мчусь на высокой скорости по темной дороге, |
| All my goals now ashes on charcoal | И мои цели теперь — не ярче пепла, что остается после угля. |
| I spark stogs | Я прожигаю жизнь, |
| Disregard car's | Я равнодушен к тачкам, |
| Just cause my hearts cold | Потому что мое сердце холоднее льда, |
| I'm carrying cargo | Я перевожу грузы. |
| No offense | Без обид, |
| Don't need a phone call or a presents | Но мне не нужен ни телефонный звонок, ни твой внезапный подарок, |
| I mean honestly I don't want none of ya'll present | Потому что я не буду притворяться, будто мои ежедневные трудности исчезли, |
| Cause I won't pretend like my everyday struggles went away so I'mma treat this like any normal day | Так что для меня это будет просто еще один день, как все остальные. |
| | |
| [Chorus] | [Припев ] |
| Everydays the same to me | Каждый день похож на предыдущий - |
| Seven days in every week | Семь дней в неделю, |
| Some look forward to it | Кто-то ждет праздника, |
| But I don't change as for the holiday's | Но для меня он ничего не меняет. |
| | |
| You can have your Christmas tree (Hello) | Ты можешь поставить свою Рождественскую елку , |
| Go get drunk on New Years eve | Иди и напейся в канун Нового года, |
| Some look forward to it (Can anybody hear me) | Кто-то ждет праздника , |
| But I don't change cause every day's a holiday | Но для меня это пустой звук, для меня каждый день — как праздник. |
| | |
| If they ain't tell me tomorrow was Halloween I'd never known | Если бы мне не сказали, что завтра Хэллоуин, я бы этого и не знал, |
| I've never been the type to keep up with dates so while ah | Я у меня, знаешь ли, туговато с датами, не вижу смысла их все знать, |
| Everybody is putting there mask on | Все надевают маски, |
| N**ga I rock mine all year | Я же ношу свою целый год, |
| Just to avoid stares | Чтоб народ не пялился. |
| To come across like a n**ga who cares | И вроде как все это принимают за чистую монету всегда, |
| So to my peers I can look like I'm really sincere | Так что для своих я выгляжу откровенным весьма. |
| Yeah | Да.. |
| Everything's not what it appear | Все — не то, чем кажется, |
| I fear being rare my costume aware | И при мысли, что мне надо маску снять, страх во мне просыпается, |
| I swear I won't take it off like near | Я клянусь, что не сниму свой костюм никогда, |
| It's weird | Это странно, да, |
| Even when I take it off shits near | Если я сниму его, обязательно что-то плохое произойдет. |
| The summer out fit is sheer | Те, кто рядом со мной, порой видят прямо сквозь него, |
| So I dispise the kids cause they know I see them all as me | Но я буду отрицать их насмешки, я знаю, что я вижу их, а не они меня, |
| Don't love ya'll enough to let you see me bare | Я не настолько люблю вас всех, чтобы обнажить перед вами свою душу, |
| Let you see how he's impaired | Один раз покажись — и вы тут же плюнете мне в душу, |
| Naw I'm not there | Нет, черта с два, |
| We tend to run from anything weird | Мы бежим от всего, что нам странным кажется, |
| At least on holloween ya'll would stay right there | И хотя бы на Хэллоуин при виде меня вы не убежите прочь |
| Yeah | |
| | |
| [Chorus] | Каждый день похож на предыдущий - |
| Everydays the same to me | Семь дней в неделю, |
| Seven days in every week | Кто-то ждет праздника, |
| Some look forward to it | Но для меня он ничего не меняет. |
| But I don't change as for the holiday's | |
| | |
| You can have your Christmas tree | Иди и напейся в канун Нового года, |
| Go get drunk on New Years eve | Кто-то ждет праздника , |
| Some look forward to it | Но для меня это пустой звук, для меня каждый день — как праздник. |
| But I don't change cause every day's a holiday | |
| | |
| If I didn't read it was Christmas I'd never known | Может быть, это и неправильно, но мне нет дела до этих дат, |
| Maybe I'm wrong I don't give a fuck about dates | И пока все разворачивают подарки, |
| So while everybody's unwrapping gifts | Я стараюсь скопить денег, а не тратить их на это, |
| I'm trying to capitalize of mine | Чтоб купить еще пару побрякушек. |
| Just to get some shine | Я откинусь и расслаблюсь, в зените своей славы, |
| Outta recline while I'm still in my prime | Слишком много раз у меня не было ни гроша, когда деньги были нужны особенно, |
| To many time when the date came I ain't have a dime | Так что на друзей своих я с завистью смотрю, |
| So I look at my friends with envy | По какой-то причине мне подарки получать неприятно, |
| For some reason them getting gifts would offend me | Как будто их дом идеален, |
| Like there home was perfect | А мой пуст. |
| Mine felt empty | Они говорят, что нужно только сильно захотеть, |
| They say that it's the thought that counts | О, я безумно сильно жаждал этого, |
| I had plenty | Типа а почему, скажите, почему |
| Like why | Моя семья никогда не навещала меня в День Благодарения? |
| On thanksgiving my family would never visit | И каждый раз, когда они делали, они как будто играли роли, |
| And even when they did it always seemed so scripted | Как будто их заставили это делать, |
| Like they was forced to | Как будто пустой треп сможет исправить 364 дня, когда они не звонили, |
| Like small talk would resolve the 364 days they ain't call you | Я должен вести себя, как будто они — мои близкие? |
| I should act like ya'll somebody I'm close to | Праздники не делают меня общительным, |
| Holidays don't make me socials | Я должен оставаться один. |
| I have to be vocal | |
| | |
| [Chorus] | [Припев ] |
| Everydays the same to me | Каждый день похож на предыдущий - |
| Seven days in every week | Семь дней в неделю |
| Some look forward to it | Кто-то ждет праздника, |
| But I don't change as for the holidays | Но для меня он ничего не меняет |
| | |
| You can have your Christmas tree | Ты можешь поставить свою Рождественскую елку, |
| Go get drunk on New Years eve | Иди и напейся в канун Нового года. |
| Some look forward to it | Кто-то ждет праздника, |
| But I don't change cause every day's a holiday | Но для меня это пустой звук, для меня каждый день — как праздник. |