| In questo preciso momento (оригинал) | Именно в этот момент (перевод) |
|---|---|
| In questo preciso momento | В этот самый момент |
| ti streger? | я тебя околдую? |
| tra le sue braccia e mentre nascondi la faccia | в его объятиях и пока ты прячешь лицо |
| una lacrima ti bacer? | Тебя поцелует слеза? |
| per me in questo preciso momento | для меня прямо сейчас |
| ti renderai conto da sola | ты поймешь сам |
| che il tempo in realt? | что время на самом деле? |
| non consola | не утешает |
| ma ti grida forte la sua verit? | но его истина громко взывает к вам? |
| conosco l’uscita tu resta | Я знаю выход, ты остаешься |
| la strada la trovo da me in questo preciso momento io perdo te in questo preciso momento | как я нахожу это от меня в этот конкретный момент я теряю тебя в этот конкретный момент |
| ti morderai piano le labbra | ты будешь медленно кусать губы |
| regina di un castello di sabbia | королева замка из песка |
| che si sgretola davanti agli occhi tuoi conosco l’uscita tu resta | что рушится у тебя на глазах, я знаю выход, ты останешься |
| la strada la trovo da me in questo preciso momento io perdo te | как я нахожу это от меня в этот точный момент я теряю тебя |
| (Grazie a Tiziana per questo testo) | (Спасибо Тициане за этот текст) |
