| Хотел бы я быть чулком, звенящим о твое бедро
|
| Каждый раз, когда ты двигаешься, я вижу, как ты проходишь мимо
|
| Хотел бы я быть твоим нижним бельем, висящим на твоей талии
|
| Каждый раз, когда ты встряхиваешь эту штуку, я получаю немного вкуса
|
| Ближе, ближе, ближе к тебе
|
| Ближе, должен стать ближе, ближе к тебе
|
| Если бы я был парой сапог, мне не пришлось бы просить
|
| Я был бы доволен просто быть рядом с твоей ногой
|
| Когда я мечтаю, мне нужно так много поездок
|
| Я бы притворился, что я палочка, чтобы украсить твои губы
|
| Ближе, ближе, ближе к тебе
|
| Ближе, должен стать ближе, ближе к тебе
|
| Если я ожерелье, свисающее с твоей груди
|
| Когда вы почувствуете, что пришло время, я замечу, что вы хотите
|
| Хотел бы я быть шелковой рубашкой, накинутой на твою спину
|
| Прямо рядом с вашей кожей, пытающейся вступить в контакт
|
| Ближе, ближе, ближе к тебе
|
| Ближе, ближе, ближе к тебе
|
| Если бы у меня были свои желания, Если бы у меня был свой путь
|
| Я был бы всем одинаковым для вас, каждый и каждый день
|
| Ближе, ближе, ближе к тебе
|
| Ближе, ближе, ближе к тебе |