| She’s long she’s tall she’s six feet from the ground
| Она длинная, она высокая, она в шести футах от земли.
|
| She’s long she’s tall she’s six feet from the ground
| Она длинная, она высокая, она в шести футах от земли.
|
| She’s tailor made Lord she ain’t no hand me down
| Она сделана на заказ, Господь, она не передаст меня
|
| Oh-di-lay-ee-ay, di-lay-dee-oh, de-lay-ee
| О-ди-лей-и-ай, ди-лей-ди-о, задержи-и-и
|
| She’s got eyes like diamonds and her teeth shine just the same
| У нее глаза, как бриллианты, и ее зубы сияют точно так же
|
| Well she’s got eyes like diamonds and her teeth shine just the same
| Ну, у нее глаза, как бриллианты, и ее зубы сияют точно так же
|
| She’s got red ruby lips she’s got hair like a horse’s mane
| У нее красные рубиновые губы, волосы похожи на гриву лошади.
|
| Oh-di-lay-ee-ay, di-lay-dee-oh, de-lay-ee
| О-ди-лей-и-ай, ди-лей-ди-о, задержи-и-и
|
| Everytime I see you woman you always on the street
| Каждый раз, когда я вижу тебя, женщина, ты всегда на улице
|
| Everytime I see you you always on the street
| Каждый раз, когда я вижу тебя, ты всегда на улице
|
| You hang out on the corners like the police on his beat
| Вы болтаетесь по углам, как полиция в своем ритме
|
| Oh-di-lay-ee-ay, di-lay-dee-oh, de-lay-ee
| О-ди-лей-и-ай, ди-лей-ди-о, задержи-и-и
|
| Hey, hey, hey
| Эй Эй Эй
|
| Won’t you tell me mama where you stayed last night
| Ты не скажешь мне, мама, где ты ночевала прошлой ночью?
|
| Tell me mama where you stayed last night
| Скажи мне, мама, где ты останавливалась прошлой ночью
|
| 'Cause your hairs all tangled and your clothes don’t fit you right
| Потому что твои волосы спутались, а одежда тебе не подходит.
|
| Oh-di-lay-ee-ay, di-lay-dee-oh, de-lay-ee
| О-ди-лей-и-ай, ди-лей-ди-о, задержи-и-и
|
| I ain’t gonna tell you no stories, woman I ain’t going to lie
| Я не собираюсь рассказывать тебе истории, женщина, я не собираюсь лгать
|
| I ain’t gonna tell you no stories, mama I ain’t going to lie
| Я не собираюсь рассказывать тебе истории, мама, я не буду лгать
|
| But the day you quit me woman, that’s the day that you die
| Но в тот день, когда ты бросила меня, женщина, это день, когда ты умрешь
|
| Oh-di-lay-ee-ay, di-lay-dee-oh, de-lay-ee
| О-ди-лей-и-ай, ди-лей-ди-о, задержи-и-и
|
| I hate see this evening sun go down
| Я ненавижу видеть, как садится вечернее солнце
|
| Lord I hate to see this evening sun go down
| Господи, я ненавижу видеть, как это вечернее солнце садится
|
| 'Cause it makes me think I’m on my last go around | Потому что это заставляет меня думать, что я в последний раз |