| Good morning captain
| Доброе утро капитан
|
| Good morning shine
| Доброе утро блеск
|
| Do you need another mule skinner
| Вам нужен еще один скиннер мулов?
|
| Out on your new mud line?
| Вышли на новую линию грязи?
|
| Yodel-ay-ee-he
| Йодль-ай-э-э-э
|
| Yodel-ay-ee-he-e-hee
| Йодль-ай-и-хи-хи-хи
|
| I like to work
| Я люблю работать
|
| I’m rollin' all the time
| я все время катаюсь
|
| I can pop my initials
| я могу поставить свои инициалы
|
| On a mule’s behind
| На муле позади
|
| Yodel-ay-ee-he
| Йодль-ай-э-э-э
|
| Yodel-ay-ee-he
| Йодль-ай-э-э-э
|
| A-lay-ee a-lay-ee odelayhee
| А-лей-и-лей-и оделайхи
|
| Hey, little water boy
| Эй, маленький водяной мальчик
|
| Bring that water 'round
| Принеси эту воду
|
| If you don’t like your job
| Если вам не нравится ваша работа
|
| Set that water bucket down
| Установите это ведро с водой
|
| Yodel-ay-he-ayoodela-hee
| Йодль-ай-хе-айодела-хи
|
| Yodel-eedel-odel-ayhee-deyoodela-hee
| Йодль-идель-одель-айхи-дейодела-хи
|
| Yodel-ay-ee-he lay-ee-he
| Йодль-ай-э-э-э-э-э-э-э-э
|
| De-yodel-ayhee-hee-hee-a-hee
| Де-йодль-айхи-хи-хи-хи-хи
|
| Workin' on the good roads
| Работа на хороших дорогах
|
| Dollar and a half a day-ay
| Доллар с половиной дня
|
| My good gal’s waitin' on a saturday night
| Моя хорошая девочка ждет в субботу вечером
|
| Just to draw my pay
| Просто чтобы получить мою плату
|
| I’m goin' to town honey
| Я иду в город, дорогая
|
| What you want me to bring you back?
| Что ты хочешь, чтобы я вернул тебе?
|
| Bring a pint o' booze
| Принесите пинту выпивки
|
| And a John B. Stetson hat
| И шляпа Джона Б. Стетсона
|
| Bring it to me, honey!
| Принеси это мне, дорогая!
|
| Yodel-ay-ee-he
| Йодль-ай-э-э-э
|
| Yodel-eedel-odel-ayhee-deyoodela-he
| Yodel-eedel-odel-ayhee-deyoodela-he
|
| Yodel-ay-ee-he deyodel-ay-ee-he
| Йодль-ау-и-он, дейодель-ау-и-он
|
| I smell your bread a-burnin'
| Я чувствую запах твоего хлеба
|
| Turn your damper down
| Поверните демпфер вниз
|
| If you ain’t got a damper
| Если у вас нет демпфера
|
| Good gal, turn your bread around!
| Молодец, переверни свой хлеб!
|
| Yodel-ay-he-deyodel-ay-hee
| Йодль-ай-хе-дейодель-ай-хи
|
| Deyodel-ay-he-he-ay-hee | Дейодель-ай-хе-хе-ай-хи |