Перевод текста песни 25 Timer - Jimilian, Stine

25 Timer - Jimilian, Stine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 25 Timer , исполнителя -Jimilian
В жанре:Поп
Дата выпуска:12.10.2014
Язык песни:Датский

Выберите на какой язык перевести:

25 Timer (оригинал)25 Timer (перевод)
Hver gang at jeg ser dig, er det som, at uret stopper Каждый раз, когда я вижу тебя, часы будто останавливаются.
Hvert andet hjerteslag jeg har, det springer over Каждое второе сердцебиение у меня пропускается
Men så gik alting itu, da du sagde Но потом все развалилось, когда ты сказал
«Det' ikk' dig og mig, ikk' dig og mig» «Это не ты и я, это не ты и я»
For alt så perfekt ud, specielt fra mine øjne Потому что все выглядело идеально, особенно в моих глазах
Men vidste ikk', at alting ku' skift' på et døgn Но разве ты не знал, что все может измениться за день
For for 25 timer siden lå vi begge nøgn' Потому что 25 часов назад мы оба были голыми.
Nu' det ikk' dig og mig, ikk' dig og mig Теперь это не ты и я, не ты и я
Hun kom, og jeg ku' ikk' sig' nej Она пришла, и я не мог сказать нет
Nu' der ikk' mer' dig og mig Теперь нет больше тебя и меня.
For alting er gået itu, 25, uuh Потому что все развалилось, 25, ууу
Timer siden er det lige nu Часы назад – прямо сейчас
Jeg ville ønsk', at jeg bare ku' Я хотел бы просто
Ta' det hele tilbage lige nu, 25, uuh Верни все обратно прямо сейчас, 25, уух
Du har ikk' gjort noget forkert Вы не сделали ничего плохого
Nej, du har aldrig set bedre ud Нет, ты никогда не выглядел лучше
End lige nu, hvor du sidder her Чем прямо сейчас, когда вы сидите здесь
Der' ikk' noget at gøre Ничего не поделаешь
Og jeg ka' ikk' sige andet И я больше ничего не могу сказать
End jeg ved, at du fortjener langt mere Чем я знаю, что вы заслуживаете гораздо большего
End jeg ka' gi' dig, jeg kan ikk' bli' her Чем я могу дать тебе, я не могу оставаться здесь
Uden at bli' endnu en løgner Не становясь еще одним лжецом
Vil du forstå nu, at jeg må gå nu? Теперь ты поймешь, что я должен идти сейчас?
Jeg vil ikk' lyve for os begge længere Я больше не буду лгать нам обоим
Hver gang at jeg ser dig, er det som, at uret stopper Каждый раз, когда я вижу тебя, часы будто останавливаются.
Hvert andet hjerteslag jeg har, det springer over Каждое второе сердцебиение у меня пропускается
Men så gik alting itu, da du sagdeНо потом все развалилось, когда ты сказал
«Det' ikk' dig og mig, ikk' dig og mig» «Это не ты и я, это не ты и я»
For alt så perfekt ud, specielt fra mine øjne Потому что все выглядело идеально, особенно в моих глазах
Men vidste ikk', at alting ku' skift' på et døgn Но разве ты не знал, что все может измениться за день
For for 25 timer siden lå vi begge nøgn' Потому что 25 часов назад мы оба были голыми.
Nu' det ikk' dig og mig, ikk' dig og mig Теперь это не ты и я, не ты и я
Alting går i stykker Все разваливается
Alting går itu, alting går itu, uuh Все разваливается, все разваливается, ууу
Ved du, hva' jeg mener? Ты знаешь, что я имею в виду?
Alting går itu, alting går itu, nu Все разваливается, все разваливается, сейчас
Når hjertet kan banke for en anden Когда сердце может биться для другого
Vil jeg ikk' være endnu en løgner Я не хочу быть еще одним лжецом
Vil du forstå nu, at jeg må gå nu? Теперь ты поймешь, что я должен идти сейчас?
Jeg vil ikk' lyve for os begge længere Я больше не буду лгать нам обоим
Hver gang at jeg ser dig, er det som, at uret stopper Каждый раз, когда я вижу тебя, часы будто останавливаются.
Hvert andet hjerteslag jeg har, det springer over Каждое второе сердцебиение у меня пропускается
Men så gik alting itu, da du sagde Но потом все развалилось, когда ты сказал
«Det' ikk' dig og mig, ikk' dig og mig» «Это не ты и я, это не ты и я»
For alt så perfekt ud, specielt fra mine øjne Потому что все выглядело идеально, особенно в моих глазах
Men vidste ikk', at alting ku' skift' på et døgn Но разве ты не знал, что все может измениться за день
For for 25 timer siden lå vi begge nøgn' Потому что 25 часов назад мы оба были голыми.
Nu' det ikk' dig og mig, ikk' dig og mig Теперь это не ты и я, не ты и я
Hun kom, og jeg ku' ikk' sig' nej Она пришла, и я не мог сказать нет
Nu' der ikk' mer' dig og mig Теперь нет больше тебя и меня.
For alting er gået itu, 25, uuh Потому что все развалилось, 25, ууу
Timer siden er det lige nu Часы назад – прямо сейчас
Jeg ville ønsk', at jeg bare ku' Я хотел бы просто
Ta' det hele tilbage lige nu, 25, uuhВерни все обратно прямо сейчас, 25, уух
Det' ikk' dig og mig Это' ikk' ты и я
Hver gang at jeg ser dig, er det som, at uret stopper (hver gang at du ser mig) Каждый раз, когда я вижу тебя, часы останавливаются (каждый раз, когда ты видишь меня)
Hvert andet hjerteslag jeg har, det springer over (springer over) Каждое второе сердцебиение, которое у меня есть, оно пропускает (пропускает)
Men så gik alting itu, da du sagde Но потом все развалилось, когда ты сказал
«Det' ikk' dig og mig, det' ikk' dig og mig» «Это не ты и я, это не ты и я»
For der' ikk' gået 25, 25, 25 Потому что это было 25, 25, 25
For, for der' ikk' gået Потому что, потому что там' ikk' ушел
For 25, nu er det 25, 25, uhДля 25, теперь это 25, 25
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2008
On Fire
ft. Stine, DJ Blunt
2019
2010
2020
2008
2011
2014
Få Dig Et Liv
ft. Enrico Blak
2010
Syndflod
ft. DB King, Jimilian
2015
2019
2019
2010
2018
Hjerteslag
ft. Poeten
2012