| Two Shadows in Your Window (оригинал) | Две Тени в Твоем окне (перевод) |
|---|---|
| Two shadows on your window | Две тени на твоем окне |
| They make me realize | Они заставляют меня понять |
| Darling, that you don’t want me | Дорогая, что ты не хочешь меня |
| Guess you’ve been telling me lies | Думаю, ты лжешь мне |
| I know that I have lost you | Я знаю, что потерял тебя |
| You don’t belong to me | Ты не принадлежишь мне |
| Two shadows on your window | Две тени на твоем окне |
| It’s plain for this fool to see | Этому дураку ясно, |
| I have no love at all | у меня совсем нет любви |
| No peace of mind | Нет душевного спокойствия |
| I came around to call | Я пришел, чтобы позвонить |
| What do I find? | Что я нахожу? |
| Two shadows on your window | Две тени на твоем окне |
| Cuddled in one embrace | В объятиях |
| Two shadows on your window | Две тени на твоем окне |
| One of them is taking my place | Один из них занимает мое место |
| Yes, someone is taking my place… | Да, кто-то занимает мое место… |
