Перевод текста песни Shifting Whispering Sands - Jim Reeves, Shifting Whispering Sands

Shifting Whispering Sands - Jim Reeves, Shifting Whispering Sands
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shifting Whispering Sands, исполнителя - Jim Reeves. Песня из альбома I'll Fly Away, в жанре Поп
Дата выпуска: 04.06.2015
Лейбл звукозаписи: Wind & Broomfield
Язык песни: Английский

Shifting Whispering Sands

(оригинал)
I discovered the valley of the shifting whispering sands
While prospecting for gold in one of our western states
I saw the silent windmills the crumbling water tanks
The bones of cattle and burroughs picked clean by buzzards
Bleached by the desert sun
I stumbled over a crumbling buckboard nearly covered by the sands
And stopping to rest I heard a tinkling whispering sound
And suddenly realised that even though the wind was quiet the sand did not lie
still
I seemed to be surrounded by a mystery so heavy and oppressive
I could scarcely breath
For days and weeks I wandered aimlessly in this valley
Seeking answers to the many questions that raced through my fevered mind
Where was everyone why the white bones the dry wells
The barren valley where people must have lived and died
Finally I could go no farther my food and water gone
I sat down and buried my face in my hands and resting thus
I learnt the secret of the shifting whispering sands
How I escaped from the valley I do not know
But now to pay my final debt for being spared
I must tell you what I learned out there on the desert so many years ago
(When the day is oddly quiet and the breeze seems not to blow
One would think the sand was resting but you’ll find this is not so
It is whisp’ring softly whisp’ring as it slowly moves along
And for those who stop and listen it will sing this mournful song
Of sidewinders and the horntoes of the Thorny Chaparral
In the sunny days and moonlight nights the coyote’s lonely yell
How the stars seem you could touch them as you lay and gaze on high
At the Heavens where we’re hoping we’ll be going when we die)
Yes it always whispers to me of the days of long ago
When the settlers and the miners fought the crafty Navaho
How the cattle roamed the valley happy people worked the land
And now everything is covered by the shifting whispering sands
How the miner left his buckboard went to work his claim that day
And the burroughs broke their halters when they thought he’d gone to stay
Wandered far in search of water on to Old Sidewinder’s Well
And there their bones picked clean by buzzards that were circling when they fell
(How they found the aged miner lying dead upon the sand
After months they could but wonder if he died by human hand
So they dug his grave and laid him on his back and crossed his hands
And his secret still is hidden by the shifting whispering sands)
This is what they whispered to me on the quiet desert air
Of the people, and the cattle and the miner lying there
If you want to learn their secret wander through this quiet land
And I’m sure you’ll hear the story of the shifting, whispering sands
(Of the shifting whispering sands)

Зыбучие Шепчущие пески

(перевод)
Я открыл долину зыбучих шепчущих песков
При поиске золота в одном из наших западных штатов
Я видел безмолвные ветряные мельницы, рушащиеся резервуары для воды
Кости крупного рогатого скота и берроу, обглоданные канюками.
Отбеленный солнцем пустыни
Я споткнулся о крошащуюся доску, почти засыпанную песком.
И остановившись, чтобы отдохнуть, я услышал звенящий шепот
И вдруг понял, что хоть ветер и стих, но песок не лежал
Все еще
Меня словно окружала тайна такая тяжелая и гнетущая
Я едва мог дышать
Днями и неделями я бесцельно бродил по этой долине
В поисках ответов на многие вопросы, которые проносились в моем лихорадочном уме
Где все были, почему белые кости сухие колодцы
Бесплодная долина, где, должно быть, жили и умирали люди
Наконец я не мог идти дальше, моя еда и вода закончились
Я сел и закрыл лицо руками, отдыхая таким образом.
Я узнал секрет зыбучих шепчущих песков
Как я сбежал из долины, я не знаю
Но теперь, чтобы оплатить мой последний долг за то, что меня пощадили
Я должен рассказать вам, что я узнал там, в пустыне, много лет назад.
(Когда день странно тихий и кажется, что ветер не дует
Можно подумать, что песок отдыхал, но вы обнаружите, что это не так
Он тихо шепчет, тихо шепчет, медленно двигаясь
И для тех, кто остановится и послушает, он споет эту скорбную песню
О боковых и роговых пальцах колючего чапараля
В солнечные дни и лунные ночи одинокий крик койота
Как кажутся звезды, вы можете коснуться их, когда лежите и смотрите ввысь
На небесах, куда, как мы надеемся, мы отправимся, когда умрем)
Да, это всегда шепчет мне о днях давно
Когда поселенцы и шахтеры сражались с коварными навахо
Как скот бродил по долине счастливые люди работали на земле
А теперь все покрыто зыбучими шепчущими песками
Как шахтер оставил свою доску, в тот день пошел на работу
И бурроу сломали свои недоуздки, когда подумали, что он ушел, чтобы остаться
Забрел далеко в поисках воды к колодцу Старого Сайдвиндера.
И там их кости были обглоданы канюками, которые кружили, когда они падали.
(Как они нашли пожилого шахтера, лежащего мертвым на песке
Спустя месяцы они могли только задаться вопросом, умер ли он от руки человека
Поэтому они вырыли ему могилу, положили на спину и скрестили руки
И его тайна до сих пор сокрыта зыбучими шепчущими песками)
Вот что шептали мне в тихом пустынном воздухе
О людях, и скотине, и шахтере, лежавшем там
Если вы хотите узнать их тайну, побродите по этой тихой земле
И я уверен, что вы услышите историю о зыбучих, шепчущихся песках.
(Из зыбучих шепчущих песков)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
He'll Have to Go 2016
Snow Flake 2015
Rodger Young 2015
Wild Rose 2021
The Letter Edged in Black 2015
We Could 2015
Danny Boy 2015
The Fool's Paradise 2015
The Wreck of the Number Nine 2015
The Blizzard 2015
Beatin' on the Ding Dong 2011
It's Nothin' to Me 2015
The Mighty Everglades 2015
The Wilder Your Heart Beats, The Sweeter You Love 2011
The Streets of Laredo 2015
Peace in the Valley 2016
C-H-R-I-S-T-M-A-S (1963) 2018
Across the Bridge 2015
The Night Watch 2015
We Thank Thee 2015

Тексты песен исполнителя: Jim Reeves