| GOOD NIGHT TO THIS DAY
| Спокойной ночи ДО СЕГОДНЯ
|
| CLIMB INTO BED
| ЗАЛЕЗАТЬ В КРОВАТЬ
|
| GOOD NIGHT TO THESE QUESTIONS THAT FILL UP YOUR HEAD
| Спокойной ночи, ответьте на эти вопросы, которые заполняют вашу голову
|
| NOW YOU CAN FLY ON THE WINGS OF THE NIGHT
| ТЕПЕРЬ ВЫ МОЖЕТЕ ПОЛЕТАТЬ НА КРЫЛЬЯХ НОЧИ
|
| BY THE LIGHT OF THE MOON
| ПРИ СВЕТЕ ЛУНЫ
|
| JUST CLOSE YOUR EYES.
| ПРОСТО ЗАКРОЙТЕ ГЛАЗА.
|
| SWEET DREAMS MY ANGEL
| СЛАДКИХ СНОВ МОЙ АНГЕЛ
|
| SLEEP TIGHT MY CHLID
| СПАТЬ КРЕПКО МОЙ РЕБЕНОК
|
| SAIL THROUGH THE BLUE,
| ПЛАВАТЬ ПО ГОЛУБОМУ,
|
| THAT’S WHERE WISHES COME TRUE
| ТАМ ЖЕЛАНИЯ СБЫВАЮТСЯ
|
| I’LL MEET YOU ON DAWN’S MORNING LIGHT
| Я ВСТРЕЧУ С ВАМИ НА УТРЕННЕМ СВЕТЛЕ
|
| MY ANGEL, GOOD NIGHT
| МОЙ АНГЕЛ, Спокойной ночи
|
| CAN’T WAIT 'TIL YOU WAKE UP
| НЕ МОГУ ДОЖДАТЬСЯ, ПОКА ТЫ ПРОСНУШЬСЯ
|
| I CAN’T BELIEVE HOW YOU’VE GROWN
| Я НЕ МОГУ ПОВЕРИТЬ, КАК ТЫ ВЫРОС
|
| AND WHEN YOU GET SCARED, YOU WON’T BE ALONE.
| И КОГДА ТЫ ИСПУГАЕШЬСЯ, ТЫ НЕ БУДЕШЬ ОДИН.
|
| SEE, MY LOVE GOES WITH YOU, WHEREVER YOU ARE
| ВИДИТЕ, МОЯ ЛЮБОВЬ ИДЕТ С ВАМИ, ГДЕ ТЫ БЫЛ
|
| AND THERE MAY BE DISTANCE
| И МОЖЕТ БЫТЬ РАССТОЯНИЕ
|
| BUT WE’RE NEVER APART.
| НО МЫ НИКОГДА НЕ РАССТАЕМ.
|
| SLEEP TIGHT
| СПИ СЛАДКО
|
| CLOSE YOUR EYES
| ЗАКРОЙ ГЛАЗА
|
| AND TOMORROW I’LL BE THERE BY YOUR SIDE
| И ЗАВТРА Я БУДУ РЯДОМ С ВАМИ
|
| SWEET DREAMS MY ANGEL
| СЛАДКИХ СНОВ МОЙ АНГЕЛ
|
| SLEEP TIGHT MY CHLID
| СПАТЬ КРЕПКО МОЙ РЕБЕНОК
|
| SAIL THROUGH THE BLUE,
| ПЛАВАТЬ ПО ГОЛУБОМУ,
|
| THAT’S WHERE WISHES COME TRUE
| ТАМ ЖЕЛАНИЯ СБЫВАЮТСЯ
|
| I’LL MEET YOU ON DAWN’S MORNING LIGHT | Я ВСТРЕЧУ С ВАМИ НА УТРЕННЕМ СВЕТЛЕ |