| You’re kissing strangers on the corner
| Ты целуешь незнакомцев на углу
|
| Of Sunset and Vine, Sunset and Vine
| О закате и виноградной лозе, закате и виноградной лозе
|
| Look at you, a brand new tattoo
| Посмотри на себя, новая татуировка
|
| Just below your panty line
| Чуть ниже линии трусиков
|
| You’re getting thinner, skipping dinner
| Ты худеешь, пропускаешь ужин
|
| It hastens the effect of the wine
| Ускоряет действие вина
|
| Oh, the shape you’re in
| О, в какой ты форме
|
| It’s not a crime, it’s not a sin
| Это не преступление, это не грех
|
| But if your mama knew
| Но если бы твоя мама знала
|
| If your mama knew
| Если бы твоя мама знала
|
| What would she do?
| Что она будет делать?
|
| Girl, if your mama knew
| Девочка, если бы твоя мама знала
|
| What would she do?
| Что она будет делать?
|
| What would she do?
| Что она будет делать?
|
| If your mama knew
| Если бы твоя мама знала
|
| If your mama knew
| Если бы твоя мама знала
|
| Blowing cash, talking trash
| Выдувание денег, говорящий мусор
|
| All hail the drama queen
| Приветствую королеву драмы
|
| Your drawing glasses and fake moustaches
| Твои очки для рисования и фальшивые усы
|
| On the faces in the dirty magazines
| На лицах в грязных журналах
|
| You swore it was the last time, yeah
| Ты клялся, что это был последний раз, да
|
| But you said that the last time
| Но ты сказал, что в последний раз
|
| Breaking hearts and promises
| Разбивая сердца и обещания
|
| And, and talking while you chew
| И, и говорить, пока вы жуете
|
| If your mama knew
| Если бы твоя мама знала
|
| If your mama knew
| Если бы твоя мама знала
|
| What would she do?
| Что она будет делать?
|
| Girl, if your mama knew
| Девочка, если бы твоя мама знала
|
| I think her face would turn blue
| Я думаю, ее лицо станет синим
|
| She’d say, «Shame on you.»
| Она говорила: «Позор тебе».
|
| If your mama knew
| Если бы твоя мама знала
|
| If your mama knew
| Если бы твоя мама знала
|
| Na na…
| На на…
|
| Oh, the shape you’re in
| О, в какой ты форме
|
| It’s not a crime, it’s not a sin
| Это не преступление, это не грех
|
| But if your mama knew
| Но если бы твоя мама знала
|
| If your mama knew
| Если бы твоя мама знала
|
| What would she do?
| Что она будет делать?
|
| Girl, if your mama knew
| Девочка, если бы твоя мама знала
|
| I think her face would turn blue
| Я думаю, ее лицо станет синим
|
| She’d say, «Shame on you.»
| Она говорила: «Позор тебе».
|
| If your ma, if your ma
| Если твоя мама, если твоя мама
|
| If your ma
| Если твоя мама
|
| I’m telling on you
| я говорю о тебе
|
| I’m telling on you
| я говорю о тебе
|
| I’m telling on you
| я говорю о тебе
|
| You
| Ты
|
| I’m telling on you
| я говорю о тебе
|
| I’m telling on you
| я говорю о тебе
|
| I’m telling on you
| я говорю о тебе
|
| You, yeah
| Ты, да
|
| I’m telling on you
| я говорю о тебе
|
| I’m telling on you
| я говорю о тебе
|
| I’m telling on you
| я говорю о тебе
|
| I’m telling on you
| я говорю о тебе
|
| I’m telling on you
| я говорю о тебе
|
| I’m telling on you
| я говорю о тебе
|
| I’m telling on you
| я говорю о тебе
|
| I’m telling on you
| я говорю о тебе
|
| I’m telling on you
| я говорю о тебе
|
| I’m telling on… | рассказываю на… |