| Je suis un verre d’eau claire
| Я стакан чистой воды
|
| Je suis de la rivière
| я с реки
|
| Je suis comme la vitre
| я как стекло
|
| Soleil passe au travers
| Солнце проходит через
|
| Je sais où je suis
| я знаю где я
|
| Je reviens d’un marais
| Я возвращаюсь с болота
|
| De l'étang, d’une eau sale
| Из пруда, из грязной воды
|
| Un rideau sur la vitre
| Занавес на окне
|
| Tout ce bleu qu’on évite
| Весь этот синий цвет мы избегаем
|
| Tu sais qui j'étais
| Вы знаете, кем я был
|
| On est des toutes petites choses
| Мы маленькие вещи
|
| On se cherche encore un abri
| Мы все еще ищем убежище
|
| On est des toutes petites choses
| Мы маленькие вещи
|
| Des oiseaux tombés du nid
| Птицы, выпавшие из гнезда
|
| Et toi, tout seul en mer
| И ты, совсем один в море
|
| Tu cherches une rivière
| Вы ищете реку
|
| Assoiffé d’une eau claire
| Жажда чистой воды
|
| D’une branche qui t’abrite
| Из ветки, что укрывает тебя
|
| Je sais où tu es
| я знаю где ты
|
| Le sel de tes paupières
| Соль твоих век
|
| Il s'écoule sur ma vitre
| Это капает в мое окно
|
| C’est une pluie amère
| Это горький дождь
|
| Tes nuages s’agitent
| Твои облака движутся
|
| Je sais qui tu es
| я знаю кто ты
|
| On est des toutes petites choses
| Мы маленькие вещи
|
| Egarées au coeur de la nuit
| Потерянный в сердце ночи
|
| On est des toutes petites choses
| Мы маленькие вещи
|
| Perdues sans la chaleur du lit
| Потерянный без тепла постели
|
| On est des toutes petites choses
| Мы маленькие вещи
|
| On se cherche encore un abri
| Мы все еще ищем убежище
|
| On est des toutes petites choses
| Мы маленькие вещи
|
| Des moineaux tombés du nid
| Воробьи выпали из гнезда
|
| Nous ici, de nulle part
| Мы здесь из ниоткуда
|
| On écrit le hasard
| Мы пишем шанс
|
| Ensemble, on se répare
| Вместе мы исправим
|
| Je sais où l’on est
| я знаю где мы
|
| On est des toutes petites choses
| Мы маленькие вещи
|
| On se cherche encore un abri
| Мы все еще ищем убежище
|
| On est des toutes petites choses
| Мы маленькие вещи
|
| Des moineaux tombés du nid
| Воробьи выпали из гнезда
|
| On est des toutes petites choses
| Мы маленькие вещи
|
| Egarées au coeur de la nuit
| Потерянный в сердце ночи
|
| On est des toutes petites choses
| Мы маленькие вещи
|
| Perdues sans la chaleur du lit | Потерянный без тепла постели |