| Person 1: Did you see what Jiggly posted last night? | Человек 1: Вы видели, что Джиггли опубликовал прошлой ночью? |
| She’s so stupid
| Она такая глупая
|
| Person 2: Oh my god, did you see what Jiggly was wearing? | Человек 2: Боже мой, ты видел, во что был одет Джиггли? |
| Ew!
| Фу!
|
| Person 3: Okay, but did you see what she said about Sharon? | Человек 3: Хорошо, но вы видели, что она сказала о Шэрон? |
| I fucking hate her
| я чертовски ненавижу ее
|
| Person 4: Oh, she think she a woman now!
| Человек 4: О, теперь она думает, что она женщина!
|
| It’s me Jiggly, the petty pretty princess
| Это я Джиггли, маленькая хорошенькая принцесса
|
| Cyber bitch that’ll poke your itch
| Кибер-сука, которая удовлетворит твой зуд
|
| Mess with me, and I’ll be the chick
| Свяжись со мной, и я буду цыпочкой
|
| I’ll end your shit, you dumb bum bitch
| Я покончу с твоим дерьмом, тупая сука
|
| Didn’t settle for you, don’t try me punk
| Не согласился на тебя, не пытайся меня панк
|
| Don’t give a fuck about what you think
| Плевать на то, что вы думаете
|
| You don’t pay my bills, you don’t wine and dine
| Вы не оплачиваете мои счета, вы не пьете и не обедаете
|
| You don’t pound me out, so don’t judge my life
| Ты меня не загонишь, так что не суди мою жизнь
|
| You don’t like me, my clothes, my friends
| Ты не любишь меня, мою одежду, моих друзей
|
| My beat, my style, my flow, my wigs
| Мой ритм, мой стиль, мой флоу, мои парики
|
| Pussy ass bitches stay hatin' on me
| Киски, задницы, суки, ненавидят меня.
|
| I don’t care and I don’t lose no sleep
| Мне все равно, и я не теряю сон
|
| When you gonna learn, when you gonna learn, huh?
| Когда ты научишься, когда ты научишься, а?
|
| I bring the fire, to make it burn
| Я приношу огонь, чтобы он горел
|
| Aww, did I hurt you?
| Ой, я сделал тебе больно?
|
| Get off my brastrap, bitch, stop sweatin' me boo
| Слезь с моего брастрапа, сука, перестань меня потеть бу
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| Zero, zilch, nada, none
| Ноль, пшик, нада, нет
|
| I don’t give a fuck, I don’t give a fuck
| Мне плевать, мне плевать
|
| I don’t give a fuck, I don’t give a fuck
| Мне плевать, мне плевать
|
| I don’t give a fuck, I don’t give a fuck
| Мне плевать, мне плевать
|
| I don’t give a fuck, none
| Мне плевать, никто
|
| I don’t give a fuck, I don’t give a fuck
| Мне плевать, мне плевать
|
| I don’t give a fuck, I don’t give a fuck
| Мне плевать, мне плевать
|
| I don’t give a fuck, I don’t give a fuck
| Мне плевать, мне плевать
|
| Yo, Sharon, come get these hoes
| Эй, Шэрон, иди за этими шлюхами.
|
| I’m a wicked bitch, you’re a little bitch
| Я злая сука, ты маленькая сучка
|
| I’m Elvira with the big ass dick
| Я Эльвира с большим членом в заднице
|
| You keyboard pussies are making me sick
| Вы, клавишные киски, меня тошнит
|
| Hold up, stop, where my fucking tits?
| Подожди, подожди, где мои гребаные сиськи?
|
| You’re rotted as my teeth on season 4
| Ты сгнил, как мои зубы в 4 сезоне
|
| We fixed our grills, you’s fuckin' poor
| Мы починили наши грили, ты чертовски беден
|
| Mess with my coins and I’m bound to sue
| Возиться с моими монетами, и я обязан подать в суд
|
| Pardon my French, I’m talkin' to you!
| Простите мой французский, я с вами разговариваю!
|
| You’re the first offended by a simple tweet
| Вы первый, кто обиделся на простой твит
|
| You’re the first in line for the meet & greet
| Вы первый в очереди на встречу
|
| Her soy sauce panties taste so sweet
| Ее трусики из соевого соуса такие сладкие на вкус
|
| There’s the Brooklyn Bridge, go take a leak!
| Вот Бруклинский мост, иди отлей!
|
| Your net worth may be bigger than mine
| Ваш собственный капитал может быть больше, чем мой
|
| But your man keeps hittin' us up online
| Но твой мужчина продолжает бить нас онлайн
|
| Cat piss city, ain’t that pretty
| Город кошачьей мочи, разве это не красиво
|
| Baby dick so itty bitty
| Детский член такой крошечный
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| Zero, zilch, nada, none
| Ноль, пшик, нада, нет
|
| I don’t give a fuck, I don’t give a fuck
| Мне плевать, мне плевать
|
| I don’t give a fuck, I don’t give a fuck
| Мне плевать, мне плевать
|
| I don’t give a fuck, I don’t give a fuck
| Мне плевать, мне плевать
|
| I don’t give a fuck, none
| Мне плевать, никто
|
| I don’t give a fuck, I don’t give a fuck
| Мне плевать, мне плевать
|
| I don’t give a fuck, I don’t give a fuck
| Мне плевать, мне плевать
|
| I don’t give a fuck, I don’t give a fuck
| Мне плевать, мне плевать
|
| No me importa, I thought I told ya
| Нет мне важности, я думал, что сказал тебе
|
| It’s not my problem, I don’t give a fuck!
| Это не моя проблема, мне плевать!
|
| Don’t give a rats ass, don’t mind the backlash
| Не давайте крысам задницу, не обращайте внимания на ответную реакцию
|
| It’s not my problem, I don’t give a fuck!
| Это не моя проблема, мне плевать!
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| Zero, zilch, nada, none
| Ноль, пшик, нада, нет
|
| I don’t give a fuck, I don’t give a fuck
| Мне плевать, мне плевать
|
| I don’t give a fuck, I don’t give a fuck
| Мне плевать, мне плевать
|
| I don’t give a fuck, I don’t give a fuck
| Мне плевать, мне плевать
|
| I don’t give a fuck, none
| Мне плевать, никто
|
| I don’t give a fuck, I don’t give a fuck
| Мне плевать, мне плевать
|
| I don’t give a fuck, I don’t give a fuck
| Мне плевать, мне плевать
|
| I don’t give a fuck, I don’t give a fuck | Мне плевать, мне плевать |