| A line that meets another line
| Линия, пересекающая другую линию
|
| Arrows shooting endlessly
| Стрелы стреляют бесконечно
|
| And the anchor in my rib cage
| И якорь в моей грудной клетке
|
| Reminding me of the gravity
| Напоминая мне о гравитации
|
| I feel how I’m hopelessly warping all reality
| Я чувствую, как безнадежно искажаю всю реальность
|
| Wishing things were different
| Желая, чтобы все было иначе
|
| Unveiling thoughts in counterpoint
| Раскрытие мыслей в контрапункте
|
| Alternately wavering
| Попеременно колеблясь
|
| There’s miles between the water
| Есть мили между водой
|
| And the moment, oh the moment
| И момент, о момент
|
| When my eye meet with your eyes
| Когда мой взгляд встречается с твоим взглядом
|
| Briefly we leave the clouds behind
| На короткое время мы оставляем облака позади
|
| Oh, to feel your breath and mine
| О, чтобы почувствовать твое дыхание и мое
|
| Constellating
| Созвездие
|
| Constellating
| Созвездие
|
| Constellating
| Созвездие
|
| And even when I get the things
| И даже когда я получаю вещи
|
| I dared to dream and wanted
| Я осмелился мечтать и хотел
|
| I can’t defy the gravity
| Я не могу бросить вызов гравитации
|
| I can’t defy the gravity
| Я не могу бросить вызов гравитации
|
| And even when I get the things
| И даже когда я получаю вещи
|
| I dared to dream
| Я осмелился мечтать
|
| I can’t defy the gravity
| Я не могу бросить вызов гравитации
|
| I can’t defy the gravity
| Я не могу бросить вызов гравитации
|
| Even when I get the things
| Даже когда я получаю вещи
|
| I dared to dream | Я осмелился мечтать |