| Airborne (оригинал) | Бортовой (перевод) |
|---|---|
| Right in the calm eye | Прямо в спокойном глазу |
| Of a hovering storm | Нависшей бури |
| Lies a white flagged concord | Лежит согласие с белым флагом |
| Airborne | Воздушно-десантный |
| Unwind | Размотать |
| Rest your tangled nerves | Успокойте свои запутанные нервы |
| Transpose into slow motion | Транспонировать в замедленное движение |
| Rotate | Повернуть |
| As we drift apart | Когда мы расходимся |
| As we fade away | Когда мы исчезаем |
| There is nothing to be scared of | Нечего бояться |
| There’s nothing to fear | Нечего бояться |
| Pacify | усмирить |
| We are no warriors | Мы не воины |
| There is nothing gonna harm you | Вам ничего не навредит |
| There’s nothing to fear | Нечего бояться |
| Right in the blind spot | Прямо в слепой зоне |
| A knife with no bite | Нож без укуса |
| A soft spoken gesture | Мягкий разговорный жест |
| A soft touch | Мягкое прикосновение |
| Cut the last strings | Сократите последние строки |
| Untie | развязать |
| Whatever was burden | Что бы ни было бременем |
| Will heal you | Исцелит тебя |
