| Walking through the fire, Please don’t let me go.
| Проходя через огонь, Пожалуйста, не отпускай меня.
|
| Take me to the river, I need you to know
| Отведи меня к реке, мне нужно, чтобы ты знал
|
| I’m burnin' up, come put me out, come and put me out
| Я горю, иди меня погаси, приди и потуши меня
|
| I’m burning up, come put me out, come and put me out
| Я горю, иди меня погаси, приди и потуши меня
|
| Hot in the kitchen like a thousand degrees, that’s how I’m feeling when you’re
| На кухне жарко, как тысяча градусов, вот что я чувствую, когда ты
|
| next to me
| рядом со мной
|
| I got a fever, tell me what did you do?
| У меня жар, скажи мне, что ты сделал?
|
| Temperature rising when I look at you, look at you
| Температура повышается, когда я смотрю на тебя, смотрю на тебя
|
| Subliminal, sex
| Подсознание, секс
|
| Drippin' in, sweat
| Капает, пот
|
| I’m losing my, breath
| Я теряю дыхание
|
| Look what I’ve found
| Смотри, что я нашел
|
| It’s 'bout to go down
| Это бой идти вниз
|
| I want it right now
| Я хочу это прямо сейчас
|
| Walking through the fire, Please don’t let me go.
| Проходя через огонь, Пожалуйста, не отпускай меня.
|
| Take me to the river, I need you to know
| Отведи меня к реке, мне нужно, чтобы ты знал
|
| I’m burnin' up, come put me out, come and put me out
| Я горю, иди меня погаси, приди и потуши меня
|
| I’m burnin' up, come put me out, come and put me out
| Я горю, иди меня погаси, приди и потуши меня
|
| I’m burnin' up, come put me out, come and put me out
| Я горю, иди меня погаси, приди и потуши меня
|
| I’m burnin' up, come put me out, come and put me out
| Я горю, иди меня погаси, приди и потуши меня
|
| I’ve got the matches, you’ve got the gasoline
| У меня есть спички, у тебя есть бензин
|
| Light up the floor like it’s Billie Jean
| Осветите пол, как будто это Билли Джин
|
| The way we’re moving, by the end of the song
| Как мы движемся, к концу песни
|
| They’re gonna have to pull the fire, f-fire alarm
| Им придется вытащить огонь, п-пожарная сигнализация
|
| Subliminal, sex
| Подсознание, секс
|
| Drippin' in, sweat
| Капает, пот
|
| I’m losing my breath
| у меня перехватывает дыхание
|
| Look what I’ve found
| Смотри, что я нашел
|
| It’s 'bout to go down
| Это бой идти вниз
|
| I want it right now
| Я хочу это прямо сейчас
|
| Walking through the fire (walking through the fire)
| Проходя сквозь огонь (проходя сквозь огонь)
|
| Please, don’t let me go (please, don’t let me go)
| Пожалуйста, не отпускай меня (пожалуйста, не отпускай меня)
|
| Take me to the river (take me to the river)
| Отведи меня к реке (отведи меня к реке)
|
| I need you to know (I need you, I need you to know)
| Мне нужно, чтобы ты знал (ты мне нужен, мне нужно, чтобы ты знал)
|
| 2 Chainz!
| 2 Чейнз!
|
| Everything hot like it’s fresh off the grill
| Все горячее, как будто только что с гриля
|
| Million dollar grill look fresh on the hill
| Гриль на миллион долларов выглядит свежо на холме
|
| Plus I’m 6'5″, she need to step in some heels
| Плюс мой рост 6 футов 5 дюймов, ей нужно наступить на каблуки
|
| 'Fore she step up in here you need to step up your gear
| «Прежде чем она подойдет сюда, вам нужно активизировать свое снаряжение
|
| Wish a Lamborghini had four doors (four doors)
| Хотелось бы, чтобы у Lamborghini было четыре двери (четыре двери)
|
| From the corner store to the corridor (corridor)
| Из магазина на углу в коридор (коридор)
|
| Me and my homie on the dance floor
| Я и мой друг на танцполе
|
| White girl in the middle, looking like an Oreo
| Белая девочка посередине, похожая на Oreo.
|
| (I'm burnin' up)
| (Я горю)
|
| 2, 4, 5 we can burn up
| 2, 4, 5 мы можем сжечь
|
| Turn down for what, nigga turn up
| Откажись за то, что ниггер появляется
|
| Motherfucker must ain’t learn nothin'
| Ублюдок не должен ничему учиться
|
| Back in the day used to down with a burn coat
| Когда-то раньше спускался с горящим пальто
|
| (I'm burnin' up)
| (Я горю)
|
| Light got the Lord on the top floor
| Свет получил Господа на верхнем этаже
|
| In a Ford, wearin' Tom Ford
| В Форде, носить Тома Форда
|
| Walk in the club and her ass start clappin'
| Прогулка в клубе и ее задница начинает хлопать
|
| Tell shawty I want an encore
| Скажи малышке, что я хочу на бис
|
| Come put me out, come and put me out
| Давай вытащи меня, подойди и вытащи меня
|
| I’m burning up, come put me out, come and put me out
| Я горю, иди меня погаси, приди и потуши меня
|
| Come put me out, come and put me out (I'm burning up)
| Давай, потуши меня, приди и потуши меня (я горю)
|
| Come put me out, come and put me out
| Давай вытащи меня, подойди и вытащи меня
|
| I’m burning up, come put me out, come and put me out
| Я горю, иди меня погаси, приди и потуши меня
|
| I’m burning up, come put me out, come and put me out
| Я горю, иди меня погаси, приди и потуши меня
|
| I’m burning up, come put me out, come and put me out
| Я горю, иди меня погаси, приди и потуши меня
|
| I’m burning up, come put me out, come and put me out
| Я горю, иди меня погаси, приди и потуши меня
|
| Ooh | Ох |