| Saint Fantasia, yeah, let me in
| Святая Фантазия, да, впусти меня
|
| Saint Fantasia to all my dreams
| Святая Фантазия всем моим мечтам
|
| I’m gonna chase ya' and follow your wind
| Я буду преследовать тебя и следовать за твоим ветром
|
| Saint Fantasia, the
| Святая Фантазия,
|
| the saint of our lost dreams
| святой наших потерянных снов
|
| Long time gone, yeah, life left behind
| Давно прошло, да, жизнь осталась позади
|
| Lessons learned and
| Извлеченные уроки и
|
| Years and tears and these walls and doors
| Годы и слезы и эти стены и двери
|
| Hope in vain and never know more
| Надеюсь напрасно и больше никогда не узнаю
|
| And is over
| И закончилось
|
| And never know more
| И никогда не знать больше
|
| Saint Fantasia, yeah, let me in
| Святая Фантазия, да, впусти меня
|
| Saint Fantasia to all my dreams
| Святая Фантазия всем моим мечтам
|
| I’m gonna chase ya' and follow your wind
| Я буду преследовать тебя и следовать за твоим ветром
|
| Saint Fantasia, the
| Святая Фантазия,
|
| the saint of our lost dreams
| святой наших потерянных снов
|
| Lost for good and everyone’s growing
| Потерян навсегда, и все растут
|
| Chances slipped, yeah, I should’ve known
| Шансы ускользнули, да, я должен был знать
|
| years
| годы
|
| And no one to blame, he too young to know
| И некого винить, он слишком молод, чтобы знать
|
| And now this fight is over
| И теперь эта битва окончена
|
| And never know more
| И никогда не знать больше
|
| Saint Fantasia, yeah, let me in
| Святая Фантазия, да, впусти меня
|
| Saint Fantasia to all my dreams
| Святая Фантазия всем моим мечтам
|
| I’m gonna chase ya' and follow your wind
| Я буду преследовать тебя и следовать за твоим ветром
|
| Saint Fantasia, the
| Святая Фантазия,
|
| the saint of our lost dreams
| святой наших потерянных снов
|
| Yeah
| Ага
|
| Saint Fantasia, yeah, let me in
| Святая Фантазия, да, впусти меня
|
| Saint Fantasia to all my dreams
| Святая Фантазия всем моим мечтам
|
| I’m gonna chase ya' and follow your wind
| Я буду преследовать тебя и следовать за твоим ветром
|
| Yeah, Fantasia, let me dream again
| Да, Фантазия, позволь мне снова помечтать
|
| Saint Fantasia, the
| Святая Фантазия,
|
| the saint of our lost dreams | святой наших потерянных снов |