| There goes a warning, a warning in the nation
| Идет предупреждение, предупреждение в стране
|
| There’s an army ready for invasion
| Есть армия, готовая к вторжению
|
| There’s a banner flapping in the wind
| Баннер развевается на ветру
|
| There’s a battle declared against sin, against sin
| Объявлена битва против греха, против греха
|
| They will always make the devil nervous, Join the army
| Они всегда будут нервировать дьявола, присоединяйтесь к армии
|
| They are cutting deep, far below the surface, Join the army
| Они режут глубоко, далеко под поверхностью, Присоединяйтесь к армии
|
| There’s a people who knows to speak the truth
| Есть люди, которые умеют говорить правду
|
| There’s a people with no dignity to lose
| Есть люди, у которых нет достоинства терять
|
| There’s a people that never pretend
| Есть люди, которые никогда не притворяются
|
| There’s a people with healing in their hands
| Есть люди с исцелением в руках
|
| And they are coming in the spirit of Samson, Join the army
| И они идут в духе Самсона, присоединяйтесь к армии
|
| Nothing is too big they don’t pay attention, Join the army
| Нет ничего слишком большого, на что они не обращают внимания, иди в армию
|
| Rebels of Jesus Christ, with music like thunder
| Повстанцы Иисуса Христа, с музыкой, подобной грому
|
| Rebels of Jesus Christ, never, never, ever under
| Повстанцы Иисуса Христа, никогда, никогда, никогда не
|
| Rebels of Jesus Christ, rebels of Jesus Christ
| Повстанцы Иисуса Христа, мятежники Иисуса Христа
|
| Salvation, miracles, and we love you
| Спасение, чудеса, и мы любим тебя
|
| Rebels of Jesus Christ, with music like thunder
| Повстанцы Иисуса Христа, с музыкой, подобной грому
|
| Rebels of Jesus Christ, never, never, ever under
| Повстанцы Иисуса Христа, никогда, никогда, никогда не
|
| Rebels of Jesus Christ, swinging their weapons high
| Повстанцы Иисуса Христа, высоко размахивающие оружием
|
| And we’re fighting, and we’re coming, and we love you | И мы боремся, и мы идем, и мы любим тебя |