Перевод текста песни Amos 5 - Jerusalem

Amos 5 - Jerusalem
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amos 5, исполнителя - Jerusalem.
Дата выпуска: 30.04.2010
Язык песни: Английский

Amos 5

(оригинал)
We dont want religion… No, no…
A substitute for the real thing…
Ruthless in fake and control
Charismatic or traditional, still the same deadly leaven…
Standing in the way…
Hindering those that in honesty wants to get to Heaven…
Reach heaven… Yeah…
It comes dressed like an angel
Knows how to do the «Jesus talk»
Tricking those who’s out for a serious walk
Putting us to sleep in a churchy lulla lulla lullaby
Religious politics sending millions to die…
Wake up or we go down to the songs of that lukewarm sound!
Don’t believe the lies
God says: I can’t stand your religious meetings,
I’m fed up with your conferences and boring sermons
I’m tired of your image making, pretentious slogans and goals
I’ve had all I can take of your noisy ego-music…
Sing TO me for a change…
And we’ve lost it, yes we did…
And we don’t even see it
For the sake of pleasing man
Is it worth it in the end?
It’s your life
We are talking about our own existence now
If we only knew,
How we broke his heart and left the truth
Honesty, yeah, honesty in you and me
How we lost it on the way…
Dare to say… Yeah…

Амос 5

(перевод)
Нам не нужна религия… Нет, нет…
Заменитель настоящей вещи…
Безжалостный в подделке и контроле
Харизматичная или традиционная, все та же смертоносная закваска…
Стоя на пути…
Мешать тем, кто искренне хочет попасть в рай…
Достичь небес ... Да ...
Он одет как ангел
Умеет говорить «Иисус говорит»
Обманывать тех, кто вышел на серьезную прогулку
Усыпляя нас церковной колыбельной лулла лулла
Религиозная политика отправляет миллионы людей на смерть…
Просыпайся, или мы спустимся под песни этого тепловатого звука!
Не верьте лжи
Бог говорит: терпеть не могу ваши религиозные собрания,
Мне надоели ваши конференции и скучные проповеди
Я устал от твоего имиджмейкинга, пафосных лозунгов и целей
У меня было все, что я мог вынести из вашей шумной эго-музыки ...
Спой мне для разнообразия…
И мы потеряли его, да, мы потеряли ...
И мы даже не видим этого
Ради удовольствия человека
В конце концов, оно того стоит?
Это твоя жизнь
Мы говорим о нашем собственном существовании сейчас
Если бы мы только знали,
Как мы разбили ему сердце и оставили правду
Честность, да, честность в тебе и во мне.
Как мы потеряли его по дороге…
Осмелюсь сказать… Да…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Face in the Crowd 2011
It's Mad 1994
Jesus är det underbaraste 1994
Neutral 1994
Ständig förändring 1994
Vi kan inte stoppas 1994
Mr Ego 1994
Introduktion 1998
Pappa vem har gjort 1998
I'm Waiting for You 2006
Let's Go (Dancin') 2011
Ajöss med dej värld 1998
The Waiting 2011
Berlin 38 (Next Year in Jerusalem) 2011
Woe, Woe … The Great Fall 2011
Catch the Devil, Catch the Thief 2011
Tomorrow's World 2011
Come Higher 2011
Can't Stop Us Now 2011
Be There With You 2011

Тексты песен исполнителя: Jerusalem