| You can trace the mystery of ancient history
| Вы можете проследить тайну древней истории
|
| Through art of artists and their models
| Через искусство художников и их моделей
|
| You can comb through the Rome coliseum
| Вы можете прочесать Римский Колизей
|
| And the rear of your nearest museum
| И задняя часть вашего ближайшего музея
|
| There’s the Mona Lisa, the Tower of Pisa
| Есть Мона Лиза, Пизанская башня
|
| A cowhand’s daughter out in Texas
| Дочь пастуха в Техасе
|
| And there’s modern art to see
| И есть современное искусство, чтобы увидеть
|
| That makes you wonder
| Это заставляет задуматься
|
| What the heck is meant to be On the streets of Murmark there’s a fancy kind of art that is strictly for the
| Что, черт возьми, должно быть На улицах Мурмарка есть причудливый вид искусства, предназначенный строго для
|
| tourists from the sticks
| туристы из палочек
|
| And those wise Greenwich guys really open up your eyes painting portraits of their pretty little chicks
| И эти мудрые ребята из Гринвича действительно открывают вам глаза, рисуя портреты своих хорошеньких цыплят.
|
| So to each creator and imitator who daubs and dabbles with the brushes
| Так что каждому творцу и подражателю, который мазает и балуется кистями
|
| To the guys that draw their bunnies or the Sunday morning funnies
| Парням, которые рисуют своих кроликов или воскресным утром
|
| And brighten up the world today
| И украсить мир сегодня
|
| And to every girl that poses to every Grandma Moses
| И каждой девушке, которая позирует, каждой бабушке Мозес
|
| We like to tip the old beret | Нам нравится опрокидывать старый берет |