| As a tot, when I trotted in little velvet panties,
| Малышом, когда я трусил в бархатных штанишках,
|
| I was kissed by my sisters, my cousins, and my aunties.
| Меня целовали сестры, кузины и тетушки.
|
| Sad to tell, it was hell, an inferno worse than Dante’s.
| К сожалению, это был ад, ад хуже, чем у Данте.
|
| So my dear I swore,
| Итак, моя дорогая, я поклялся,
|
| «Never, never more!»
| «Никогда, никогда больше!»
|
| On my list, I insisted that kissing must be crossed out.
| В моем списке я настаивал на том, чтобы поцелуи были вычеркнуты.
|
| Now, I find I was blind, and oh my!
| Теперь я обнаружил, что был слеп, и о боже!
|
| How I lost out!
| Как я проиграл!
|
| I could cry salty tears,
| Я мог плакать солеными слезами,
|
| Where have I been all these years?
| Где я был все эти годы?
|
| Little wow, tell me now,
| Ничего себе, скажи мне сейчас,
|
| How long has this been going on?
| Как долго это продолжалось?
|
| There were chills up my spine,
| По спине пробежал озноб,
|
| And some thrills I can’t define.
| И некоторые острые ощущения, которые я не могу определить.
|
| Listen, sweet, I repeat,
| Слушай, милая, повторяю,
|
| How long has this been going on?
| Как долго это продолжалось?
|
| Oh, I feel that I could melt,
| О, я чувствую, что могу растаять,
|
| Into Heaven I’m hurled!
| В небо меня швыряют!
|
| I know how Columbus felt,
| Я знаю, что чувствовал Колумб,
|
| Finding another world.
| Обретение другого мира.
|
| Kiss me once, then once more.
| Поцелуй меня один раз, потом еще раз.
|
| What a dunce I was before.
| Каким болваном я был раньше.
|
| What a break!
| Какой перерыв!
|
| For Heaven’s sake!
| Ради Бога!
|
| How long has this been going on?
| Как долго это продолжалось?
|
| Dear, when in your arms I creep,
| Дорогая, когда в твоих руках я ползу,
|
| That divine rendezvous,
| Это божественное свидание,
|
| Don’t wake me, if I’m asleep,
| Не буди меня, если я сплю,
|
| Let me dream that it’s true!
| Позвольте мне мечтать, что это правда!
|
| Kiss me twice, then once more.
| Поцелуй меня дважды, потом еще раз.
|
| That makes thrice, let’s make it four!
| Это трижды, давайте четыре!
|
| What a break!
| Какой перерыв!
|
| For Heaven’s sake!
| Ради Бога!
|
| How long has this been going on?
| Как долго это продолжалось?
|
| How long has this, been going on? | Как долго это продолжалось? |