| Fourty twenty-five, fourty ninety-eight
| Сорок двадцать пять, сорок девяносто восемь
|
| I threw a rockabilly party on my last birthday
| Я устроил вечеринку в стиле рокабилли в свой последний день рождения
|
| And it was good, rockin' my life away
| И это было хорошо, раскачивать мою жизнь
|
| I been a movin' and a groovin'
| Я двигался и качался
|
| And gettin' it both night and day
| И получаешь это и ночью, и днем
|
| I got a gal called Milly, she’s a chilly pepper hot
| У меня есть девушка по имени Милли, она горячая, как перец
|
| She knows how to roll, really knows how to rock
| Она умеет кататься, действительно умеет качать
|
| I’m rockin', rockin' my life away
| Я качаю, качаю свою жизнь
|
| I been a-rockin' and a-rollin'
| Я качался и катался
|
| And movin' both night and day
| И двигаюсь и ночью и днем
|
| Streamliner, fleetliner, military brass
| Стримлайнер, флотлайнер, военная латунь
|
| I know the general’s daughter and she knows how to roll
| Я знаю генеральскую дочку, и она умеет кататься
|
| And I’m rockin', yeah rockin' my life away
| И я качаю, да качаю свою жизнь
|
| I been a-movin' and a-groovin'
| Я двигался и качался
|
| And gettin' it both night and day
| И получаешь это и ночью, и днем
|
| Well, come on baby, you know what I mean
| Ну, давай, детка, ты знаешь, что я имею в виду
|
| I like the way that you shake that thing
| Мне нравится, как ты трясешь эту штуку
|
| And I’m rockin', rockin' my life away
| И я качаю, качаю свою жизнь
|
| I been a-movin' and a-groovin'
| Я двигался и качался
|
| And gettin' it both night and day
| И получаешь это и ночью, и днем
|
| I like to rock and roll
| мне нравится рок-н-ролл
|
| And I’n darn sure here to stay! | И я чертовски уверен, что останусь здесь! |