| You said that
| Вы сказали, что
|
| You’d never be the one to break up
| Ты никогда не расстанешься
|
| You felt you
| Вы чувствовали себя
|
| Were too steady to fall down
| Были слишком устойчивы, чтобы упасть
|
| You thought that
| Вы думали, что
|
| No matter what, you could take it
| Несмотря ни на что, вы можете это принять
|
| You thought that
| Вы думали, что
|
| Whatever happened we would make up
| Что бы ни случилось, мы помиримся
|
| You felt that
| Вы чувствовали, что
|
| You’d never be the one to fall down
| Ты никогда не упадешь
|
| You said that
| Вы сказали, что
|
| You were so steady
| Ты был таким стойким
|
| You could never break down
| Вы никогда не могли сломаться
|
| You said that
| Вы сказали, что
|
| You’d never let yourself get shook up
| Вы никогда не позволите себе встряхнуться
|
| From the start
| С самого начала
|
| You’d never let yourself get worked up Falling all apart
| Ты бы никогда не позволил себе расстроиться, развалиться на части.
|
| Breaking all the rules
| Нарушение всех правил
|
| Falling all apart
| Разваливается
|
| Breaking all the rules
| Нарушение всех правил
|
| Falling all apart
| Разваливается
|
| Breaking all the rules
| Нарушение всех правил
|
| Falling all apart How does it feel to have lost your way? | Все разваливается Каково это, когда ты сбился с пути? |
| How does it feel to
| Каково это
|
| have your walls collapse? | у вас стены рухнули? |
| How does it feel to have nothing to say?
| Каково это, когда нечего сказать?
|
| Current hits, won’t quit, got to break the straps? | Нынешние хиты, не бросишь, порвешь лямки? |
| So convinced of your own
| Так убеждён в собственном
|
| point of view
| точка зрения
|
| In any event
| В любом случае
|
| You thought you’d know just what to do
| Вы думали, что знаете, что делать
|
| As the world fell
| Когда мир пал
|
| You thought that you’d just, just be fine
| Вы думали, что просто, просто будьте в порядке
|
| That no matter what, you could always walk that line So How does it feel to
| Что, несмотря ни на что, ты всегда можешь идти по этой линии. Так каково это,
|
| have lost your way? | сбились с пути? |
| How does it feel to have your walls collapse?
| Каково это, когда ваши стены рушатся?
|
| How does it feel to have nothing to say? | Каково это, когда нечего сказать? |
| Current hits, won’t quit,
| Актуальные хиты, не уйду,
|
| got to break the straps? | нужно порвать ремни? |
| How does it feel? | Каково это? |
| … | … |