| Every time I fall down on my face | Каждый раз, когда я падаю лицом вниз, |
| I see the one who bore all my shame | Я вижу рядом того, кто |
| Well to know that you are | Несет бремя стыда вместе со мной, |
| everything I need you to be | В тебе всё, что мне нужно, |
| You're my ever present help | чтобы в тебе было, |
| in time of need | Ты моя помощь в сложные времена. |
| - | - |
| I know you understand it all | Я знаю, ты всё это понимаешь, |
| So why don't I get back on my feet again | Так почему же мне не подняться с колен |
| I know you understand it all | И не встать на ноги, |
| So why don't I get back on my feet again | Я знаю, ты всё это понимаешь. |
| I know you understand it all | |
| - | - |
| Every pain I feel inside my heart | Это требует веры, |
| It takes a faith I know I can't depart | и я знаю, что не могу отступить, |
| Well to know that you hear | То, что ты слышишь меня |
| every cry I raise to you | Каждый раз, когда взываю к тебе, |
| Bringing thoughts of hope | Вселяет надежду, |
| the words I bring I know are few | Хоть я знаю, что молитва моя немногословна. |
| - | - |
| I know you understand it all | Я знаю, ты всё это понимаешь, |
| So why don't I get back on my feet again | Так почему же мне не подняться с колен |
| I know you understand it all | И не встать на ноги, |
| So why don't I get back on my feet again | Я знаю, ты всё это понимаешь. |
| I know you understand it all | |
| - | - |
| Will you hear me when I call | Был ли ты здесь, когда я падал, |
| Were you there when I fall | Услышишь ли ты меня, когда я позову. |
| Will you hear me when I call | |
| - | - |
| Will you hear me when I call | Услышишь ли ты меня, когда я позову, |
| Will you hear me when I call | Я твой. |
| I am yours | |
| - | - |
| So why don't I get back on my feet again | И не встать на ноги, |
| I know you understand it all | Я знаю, ты всё это понимаешь. |
| - | - |