| «You are really of the Devil
| «Ты действительно от дьявола
|
| Wait, I’m sure we can come to an arrangement
| Подождите, я уверен, что мы сможем договориться
|
| I’ll give you anything you want.»
| Я дам тебе все, что ты захочешь».
|
| (Cause I gotta kill or be killed, counter attack)
| (Потому что я должен убить или быть убитым, контратака)
|
| I am the reverse of Christ. | Я противоположность Христа. |
| I am horrible. | Я ужасен. |
| I’m the worst advice
| Я худший совет
|
| I squeeze coal in my hand and then it converts to ice
| Я сжимаю уголь в руке, и он превращается в лед
|
| My whole world is cold blood. | Весь мой мир хладнокровен. |
| It’s a serpent’s life
| Это жизнь змеи
|
| I was fighting in Damascus with a Persian knife
| Я дрался в Дамаске с персидским ножом
|
| I burn a motherfucker head. | Я сжигаю голову ублюдка. |
| I’m in Hell’s Kitchen
| я на адской кухне
|
| Fuck a cop, fuck a bitch, fucking Mel Gibson
| К черту копа, к черту суку, к черту Мела Гибсона
|
| The new wakata on the street smell different
| Новая ваката на улице пахнет иначе
|
| I was rocking Jordan 7s while you sell Pippens
| Я раскачивал Jordan 7, пока вы продавали Pippens
|
| Everyone I trust in a box
| Все, кому я доверяю, в коробке
|
| So talking to y’all is just like talking to cops
| Так что разговаривать с вами все равно что разговаривать с копами.
|
| Call me boxcutter Pazzi cause I walk with the ox
| Зови меня бокс-резаком Пацци, потому что я иду с быком.
|
| And though he ain’t here physically I walk with my pops
| И хотя физически его здесь нет, я иду со своим папой
|
| Yeah but physically I walk with the Glock
| Да, но физически я хожу с Глоком
|
| And if an officer is shooting then an officer’s shot
| А если стреляет офицер, то стрелял офицер
|
| I’m a fat guinea motherfucker, walk with a bop
| Я толстый гвинейский ублюдок, хожу с бопом
|
| And it ain’t never been a question if he soft or he not
| И никогда не было вопроса, мягкий он или нет
|
| Cause I gotta kill or be killed counter-attack
| Потому что я должен убить или быть убитым контратакой
|
| Kill or be killed counter-attack
| Убей или будь убитым контратака
|
| All I think about is crime, I forgot to buy a valentine
| Все, о чем я думаю, это преступление, я забыл купить валентинку
|
| I’m out my motherfucking mind in a crowded line
| Я сошел с ума в переполненной очереди
|
| Full-time murderer, no time to buy furniture
| Штатный убийца, нет времени покупать мебель
|
| Rather re-clip burners than clip through the circular
| Скорее повторно обрезать горелки, чем обрезать циркуляр
|
| Rather be a burglar than flip burgers
| Лучше быть грабителем, чем переворачивать гамбургеры
|
| Any stitch of work will make me wanna commit murder
| Любой стежок работы заставит меня хотеть совершить убийство
|
| I am all thugs and drug fiends, screams and blood streams
| Я весь бандиты и наркоманы, крики и потоки крови
|
| Guns that can sink submarines, clubs and love scenes
| Оружие, способное потопить подводные лодки, клубы и любовные сцены
|
| Thugs in hot tubs, queens and umpteens, Vodka, Rock of Love
| Головорезы в джакузи, королевы и бесчисленные, Водка, Рок любви
|
| Angels and adversaries, Raspberry Absolut
| Ангелы и противники, Raspberry Absolut
|
| Hash and grass, V8 splash, passion fruit
| Хэш и трава, всплеск V8, маракуйя
|
| Life is a battle, I’m out of sight with dim lighters around
| Жизнь это битва, я вне поля зрения с тусклыми зажигалками вокруг
|
| Knife and a frown, just another night on the town
| Нож и хмурый взгляд, еще одна ночь в городе
|
| Endless horrors of manslaughter days in a row
| Бесконечные ужасы непредумышленного убийства дни подряд
|
| Leave you all dressed up, no place to go | Оставь тебя одетым, некуда идти. |