| Hoy en mi ventana brilla el sol | Сейчас в мое окно светит солнце, |
| Y el corazon | А сердце грустно наблюдает за городом: |
| Se pone triste contemplando la ciudad | Зачем ты уходишь? |
| Porque te vas? | |
| | |
| Como cada noche desperte | думая о тебе. |
| Pensando en ti | А на моих часах я вижу, как проходит время. |
| Y en mi reloj todas las horas vi pasar | Зачем ты уходишь? |
| Porque te vas? | |
| | |
| Todas las promesas de mi amor | Уйдут вместе с тобой. |
| Se iran contigo | Ты меня забудешь, ты меня забудешь, |
| Me olvidaras, me olvidaras | Прямо на вокзале я заплачу, как ребенок, |
| Junto a la estacion llorare igual que un nino | Зачем ты уходишь? Зачем ты уходишь? |
| Porque te vas? Porque te vas? | |
| | |
| Bajo la penumbra de un farol | Заснут |
| Se dormiran | все те вещи, которые нам ещё предстоит сказать. |
| Todas las cosas que quedaron por decir | Они заснут |
| Se dormiran | Рядом с браслетом часов, |
| Junto a las manillas de un reloj | Который расстегнётся... |
| Despejaran | Все те часы, которые нам осталось прожить, |
| Todas las horas que quedaron por vivir | Подождут... |
| Esperaran | |
| | |
| Todas las promesas de mi amor | Уйдут вместе с тобой. |
| Se iran contigo | Ты меня забудешь, ты меня забудешь, |
| Me olvidaras, me olvidaras | Прямо на вокзале я заплачу, как ребенок, |
| Junto a la estacion llorare igual que un nino | Зачем ты уходишь? Зачем ты уходишь? |
| Porque te vas? Porque te vas? | |
| | |