
Дата выпуска: 03.12.2020
Язык песни: Французский
Tout le monde il est beau(оригинал) |
Quand les pavés volent, comme de grands oiseaux gris, |
en plein dans la gueule des flics au regard surpris. |
Quand ça Gay-Lussac, lorsque partout l’on entend |
le bruit des matraques sur les crânes intelligents. |
Dans la douceur de la nuit, le ciel m’offre son abri, |
et je pense àJésus Christ, celui qu’a dit: |
Tout le monde il est beau, tout le monde il est gentil ! |
Le monde est beau, tout le monde il est gentil |
Quand dans le ciel calme, l’avion par-dessus les toits, |
verse son napalm sur le peuple indochinois. |
Quand c’est la fringale, lorsqu’en place d’aliment, |
les feux du Bengale cuisent les petits enfants. |
Dans la tiédeur de la nuit, la prière est mon appui, |
car je pense àJésus Christ, celui qu’a dit: |
Tout le monde il est beau, tout le monde il est gentil ! |
Le monde est beau, tout le monde il est gentil |
Quand ça jordanise, quand le pauvre fedayin |
copie par bêtise la prose àmonsieur Jourdain. |
Quand le mercenaire ne songe qu’a vivre en paix |
et se désaltère avec un demi Biafrais. |
Dans la fraîcheur de la nuit, je me sens tout attendri |
en pensant àJésus Christ, celui qu’a dit: |
Tout le monde il est beau, tout le monde il est gentil ! |
Le monde est beau, tout le monde il est gentil |
(перевод) |
Когда булыжники летят, как большие серые птицы, |
прямо перед лицом удивленных копов. |
Когда это Гей-Люссак, когда мы повсюду слышим |
звук дубинок по умным черепам. |
В сладости ночи небо дает мне приют, |
и я думаю об Иисусе Христе, том, кто сказал: |
Все красивы, все хороши! |
Мир прекрасен, все хороши |
Когда в спокойном небе самолет над крышами, |
обливает напалмом жителей Индокитая. |
Когда тяга, когда вместо еды, |
Бенгальские огни готовят маленьких детей. |
В тепле ночи молитва мне опора, |
ибо я думаю об Иисусе Христе, который сказал: |
Все красивы, все хороши! |
Мир прекрасен, все хороши |
Когда он иорданизирует, когда бедный федаин |
Тупо копирует прозу мсье Журдену. |
Когда наемник думает только о спокойной жизни |
и утоляет жажду половинкой биафрана. |
В прохладе ночи я чувствую нежность |
думая об Иисусе Христе, Который сказал: |
Все красивы, все хороши! |
Мир прекрасен, все хороши |
Название | Год |
---|---|
J'aime pas le rock | 2018 |
La légende orientale | 2017 |
Tout le monde il est beau, tout le monde il est gentil | 1999 |
Je n’suis pas bien portant | 2013 |
Alleluia garanti | 2020 |
Si tu t'en irais | 2017 |
Pourquoi m'as-tu mordu l'oreille? | 2017 |