| Quand les pavés volent, comme de grands oiseaux gris,
| Когда булыжники летят, как большие серые птицы,
|
| en plein dans la gueule des flics au regard surpris.
| прямо перед лицом удивленных копов.
|
| Quand ça Gay-Lussac, lorsque partout l’on entend
| Когда это Гей-Люссак, когда мы повсюду слышим
|
| le bruit des matraques sur les crânes intelligents.
| звук дубинок по умным черепам.
|
| Dans la douceur de la nuit, le ciel m’offre son abri,
| В сладости ночи небо дает мне приют,
|
| et je pense àJésus Christ, celui qu’a dit:
| и я думаю об Иисусе Христе, том, кто сказал:
|
| Tout le monde il est beau, tout le monde il est gentil !
| Все красивы, все хороши!
|
| Le monde est beau, tout le monde il est gentil
| Мир прекрасен, все хороши
|
| Quand dans le ciel calme, l’avion par-dessus les toits,
| Когда в спокойном небе самолет над крышами,
|
| verse son napalm sur le peuple indochinois.
| обливает напалмом жителей Индокитая.
|
| Quand c’est la fringale, lorsqu’en place d’aliment,
| Когда тяга, когда вместо еды,
|
| les feux du Bengale cuisent les petits enfants.
| Бенгальские огни готовят маленьких детей.
|
| Dans la tiédeur de la nuit, la prière est mon appui,
| В тепле ночи молитва мне опора,
|
| car je pense àJésus Christ, celui qu’a dit:
| ибо я думаю об Иисусе Христе, который сказал:
|
| Tout le monde il est beau, tout le monde il est gentil !
| Все красивы, все хороши!
|
| Le monde est beau, tout le monde il est gentil
| Мир прекрасен, все хороши
|
| Quand ça jordanise, quand le pauvre fedayin
| Когда он иорданизирует, когда бедный федаин
|
| copie par bêtise la prose àmonsieur Jourdain.
| Тупо копирует прозу мсье Журдену.
|
| Quand le mercenaire ne songe qu’a vivre en paix
| Когда наемник думает только о спокойной жизни
|
| et se désaltère avec un demi Biafrais.
| и утоляет жажду половинкой биафрана.
|
| Dans la fraîcheur de la nuit, je me sens tout attendri | В прохладе ночи я чувствую нежность |
| en pensant àJésus Christ, celui qu’a dit:
| думая об Иисусе Христе, Который сказал:
|
| Tout le monde il est beau, tout le monde il est gentil !
| Все красивы, все хороши!
|
| Le monde est beau, tout le monde il est gentil | Мир прекрасен, все хороши |