
Дата выпуска: 20.03.2017
Язык песни: Французский
La légende orientale(оригинал) |
Des poissons d’or et des mailles jouaient dans le camail d’une fontaine perses |
sur des tapis des velours bien faite pour l’amour en des danses perverses |
filles venues des portes d’orient des montagnes d’Afghanistan |
des bayadères tentaient d’attiser les désirs d’un prince blasé |
le prince dit je m’ennuie grand vizir conte moi, quoi? |
la chevauché sans merci des guerres d’autrefois, ah bon. |
le grand vizir se leva et la main sur le coeur |
pour plaire a son bon seigneur voici ce qu’il raconta |
bardé de fer et de feu la haine dans les yeux pour terasser le monde |
passant tout comme a l’enfer les hommes par le fer et violant les jocondes |
guerrier venu des portes d’orient des montagnes d’Afghanistan |
des cavaliers se jouant de la peur semaient la mort et la terreur |
le prince dit ça m’ennui grand fakir donne moi, quoi donc? |
le charme dans lequel bientôt l’ennui bientôt me plongera, ah bon bah fallait |
l’dire. |
le grand fakir se leva et la mains sur le coeur |
pour plaire a son bon seigneur voici ce qu’il ordonna |
dans cette coupe ou tu vois les herbes qui débois contiennent les puissances |
tu trouvera si tu veux oh seigneur genereux l’oubli de l’existence |
Filtre venu des portes d’orient, des montagnes du même endroit |
cette liqueur versera dans ton coeur le très doux secret du bonheur |
le prince dit essayons puis il bu sans tarder, quoi? |
la coupe et sous le poison il tomba foudroyé, sur la carpette. |
le grand vizir le fakir tout rouge de plaisir montraient une joie folle |
car le prince empoisoné ils allaient hériter ses puits de pétrole. |
(перевод) |
Золотая рыбка и кольчуга играли в камаиле персидского фонтана |
на бархатных коврах, созданных для любви в извращенных танцах |
девушки из восточных ворот гор Афганистана |
баядерки пытались возбудить желания пресытившегося принца |
князь говорит мне скучно великий визирь скажи мне что? |
беспощадная гонка войн былых времен, ну ладно. |
великий визирь встал и положил руку на сердце |
чтобы угодить своему доброму господину, вот что он сказал |
одетый в железо и огонь с ненавистью в глазах, чтобы разрушить мир |
Проходя так же, как в аду, мужчин мечом и нарушая Мону Лизу |
воин из восточных ворот гор Афганистана |
охваченные страхом всадники сеяли смерть и ужас |
принц говорит, что меня это беспокоит великий факир что мне дать? |
очарование, в которое вскоре меня погрузит скука, ну что же, пришлось |
скажи это. |
великий факир встал и положил руки на сердце |
чтобы угодить своему доброму господину, вот что он приказал |
в этой чаше, где вы видите травы, которые обезлесивают, содержат силы |
ты найдешь, если захочешь, о щедрый господин, забвение бытия |
Фильтр от восточных ворот, от гор там же |
этот ликер вложит в ваше сердце очень сладкую тайну счастья |
князь сказал давай попробуем потом выпил без промедления что? |
чашу и под ядом упал, как громом, на ковер. |
великий визирь факир весь красный от удовольствия выказал безумную радость |
за отравленного принца они унаследовали бы его нефтяные скважины. |
Название | Год |
---|---|
J'aime pas le rock | 2018 |
Tout le monde il est beau, tout le monde il est gentil | 1999 |
Je n’suis pas bien portant | 2013 |
Alleluia garanti | 2020 |
Tout le monde il est beau | 2020 |
Si tu t'en irais | 2017 |
Pourquoi m'as-tu mordu l'oreille? | 2017 |