| T’avais le nom du printemps Florine
| У тебя было имя весны Флорина
|
| Mon cœur est devenue ce champs dans la brume
| Мое сердце стало этим полем в тумане
|
| Plus je m’en vais loin et plus tu t’imprime
| Чем дальше я иду, тем больше ты впечатляешь
|
| J’ecrit des lignes et je compte les lunes
| Я пишу строки и считаю луны
|
| T’avait ce nom jolie un peut salée
| У тебя было это довольно соленое имя
|
| Mon cœur est comme un bouquet délaisser
| Мое сердце похоже на оставленный букет
|
| Squatter les trains voir la vie défiler
| Приседайте, поезда наблюдают, как проходит жизнь.
|
| Je vais me soigner de toi vers l'été
| Я вылечу тебя к лету
|
| Je pars j me perd loin de l’aube de tes bras
| Я ухожу, я теряюсь далеко от рассвета твоих объятий
|
| C’est la fin de l’hiver mai rien ne fleurit prés de moi
| Конец зимы, но рядом со мной ничего не цветет
|
| J m’ennuie j m’ennuie de tout de tout ce temps qui va
| мне скучно мне надоело все это время
|
| Toute la nuit toute la nuit me revient ce parfum de toi
| Всю ночь всю ночь возвращается ко мне твой запах
|
| Croisée sur les places, les marchés
| Круиз по площадям, рынкам
|
| Ton parfum ce déplace viens me hanter
| Твой запах движется, преследуй меня.
|
| Le soleil brûle les pétales les clochers
| Солнце обжигает лепестки шпилей
|
| Moi j’avance dans la foule asséché
| Я иду сквозь сухую толпу
|
| Ou est ce regard doux qui me comprend
| Где тот милый взгляд, который меня понимает
|
| Un chemisier un peut de bon temps
| Блузка немного хорошо провести время
|
| La nuit je sort retrouver les grands vents
| Ночью я выхожу, чтобы найти сильный ветер
|
| Debout dans le mistral je t’attend
| Стою в мистрале жду тебя
|
| Je pars j me perd loin de l’aube de tes bras
| Я ухожу, я теряюсь далеко от рассвета твоих объятий
|
| C’est la fin de l’hiver mai rien ne fleurit prés de moi
| Конец зимы, но рядом со мной ничего не цветет
|
| J m’ennuie j m’ennuie de tout de tout ce temps qui va
| мне скучно мне надоело все это время
|
| Toute la nuit toute la nuit me revient ce parfum de toi
| Всю ночь всю ночь возвращается ко мне твой запах
|
| Je pars j me perd loin de l’aube de tes bras
| Я ухожу, я теряюсь далеко от рассвета твоих объятий
|
| C’est la fin de l’hiver mai rien ne fleurit prés de moi
| Конец зимы, но рядом со мной ничего не цветет
|
| J m’ennuie j m’ennuie de tout de tout ce temps qui va
| мне скучно мне надоело все это время
|
| Toute la nuit toute la nuit me revient ce parfum de toi
| Всю ночь всю ночь возвращается ко мне твой запах
|
| J’ai pas le choix de fuir là
| У меня нет выбора, чтобы сбежать отсюда
|
| Et maudire d’un soupir tes sourires béa
| И прокляни блаженные улыбки со вздохом
|
| J’ai pas le choix faut que je vive moi
| У меня нет выбора, я должен жить собой
|
| Je vive moi
| я живу собой
|
| Je pars j me perd loin de l’aube de tes bras
| Я ухожу, я теряюсь далеко от рассвета твоих объятий
|
| C’est la fin de l’hiver mai rien ne fleurit prés de moi
| Конец зимы, но рядом со мной ничего не цветет
|
| J m’ennuie j m’ennuie de tout de tout ce temps qui va
| мне скучно мне надоело все это время
|
| Toute la nuit toute la nuit me revient ce parfum de toi
| Всю ночь всю ночь возвращается ко мне твой запах
|
| Je pars j me perd loin de l’aube de tes bras
| Я ухожу, я теряюсь далеко от рассвета твоих объятий
|
| C’est la fin de l’hiver mai rien ne fleurit prés de moi
| Конец зимы, но рядом со мной ничего не цветет
|
| J m’ennuie j m’ennuie de tout de tout ce temps qui va
| мне скучно мне надоело все это время
|
| Toute la nuit toute la nuit me revient ce parfum de toi
| Всю ночь всю ночь возвращается ко мне твой запах
|
| J’ai pas le choix de fuir là… | У меня нет выбора, кроме как бежать... |