| What, uh, c’mon. | Что, ну да ладно. |
| uh
| Эм-м-м
|
| Keep the change, my nigga, it’s too late
| Оставь сдачу, мой ниггер, уже слишком поздно
|
| (Uh, uh, Young, Neptunes)
| (Э-э, Янг, Нептун)
|
| It’s too late for that
| Слишком поздно для этого
|
| (Young Chris)
| (молодой Крис)
|
| Don’t gotta to spit that game
| Не нужно плевать на эту игру
|
| Keep the change, my nigga, it’s too late for that
| Оставь сдачу, мой ниггер, уже слишком поздно
|
| (ROC in the building)
| (РПЦ в здании)
|
| Keep the change, my nigga, it’s too late for that
| Оставь сдачу, мой ниггер, уже слишком поздно
|
| (Uh, pimp stroll, pop my collar, hug the block, get dollars)
| (Э-э, сутенерская прогулка, расстегиваю мой воротник, обнимаю квартал, получаю доллары)
|
| Keep the change, my nigga, it’s too late for that
| Оставь сдачу, мой ниггер, уже слишком поздно
|
| (Pimp stroll, pop my collar, hug my nuts, bitch holla)
| (Сутенерская прогулка, расстегнуть мой воротник, обнять мои орехи, сука, оклик)
|
| My nigga, please — you ain’t signin' no checks like these
| Мой ниггер, пожалуйста, ты не подписываешь такие чеки
|
| My nigga, please — you pushin' no wheels like these
| Мой ниггер, пожалуйста, не крути такие колеса
|
| My nigga, please — you ain’t holdin' no TECs like these
| Мой ниггер, пожалуйста, у тебя нет таких ТИКов
|
| My nigga, please — you don’t pop open vests like these
| Мой ниггер, пожалуйста, не расстегивайте такие жилеты
|
| (My nigga please, uh-huh, uh)
| (Мой ниггер, пожалуйста, угу, угу)
|
| (This my world, pimp stroll, let’s do this)
| (Это мой мир, сутенерская прогулка, давай сделаем это)
|
| Nigga please, you ain’t start out from your trunk
| Ниггер, пожалуйста, ты не начинаешь со своего багажника
|
| Then reach the roof, just to put your roof in your trunk
| Затем доберитесь до крыши, просто чтобы положить крышу в багажник
|
| Nigga please, chumps don’t tour like us
| Ниггер, пожалуйста, болваны не гастролируют, как мы.
|
| You on the road a million hours, I fly over your bus
| Ты в пути миллион часов, я лечу над твоим автобусом
|
| Nigga please, you ain’t got your neck all froze
| Ниггер, пожалуйста, у тебя не замерзла шея
|
| With the same logo that you got sketched on your clothes
| С тем же логотипом, который вы нарисовали на одежде.
|
| Nigga please, you don’t be getting no hoes
| Ниггер, пожалуйста, ты не получишь мотыги
|
| With La Perla on they cheeks, can’t be messin with cheap chicks
| С La Perla на щеках нельзя возиться с дешевыми цыпочками
|
| Nigga please, you seldom seen with chicks in 7 jeans
| Ниггер, пожалуйста, тебя редко можно увидеть с цыпочками в 7 джинсах.
|
| Manolo Blahnik, I’m goin through they body like an ultrasonic
| Маноло Бланик, я прохожу через их тело, как ультразвук
|
| You ain’t got 'em blowin no chronic
| У тебя нет хронических ударов
|
| Divine intervention, y’all can’t prevent me from shinin
| Божественное вмешательство, вы не можете помешать мне сиять
|
| Nigga please, I been around the world
| Ниггер, пожалуйста, я был во всем мире
|
| I damn near beat Jordan in around-the-world
| Я чуть не победил Джордана в кругосветке
|
| Nigga please, you can’t even hold my shoes
| Ниггер, пожалуйста, ты даже не можешь подержать мои туфли
|
| I got wannabes who wanna be me that sound better than you
| У меня есть подражатели, которые хотят быть мной, которые звучат лучше, чем ты
|
| My nigga, please — you ain’t signin' no checks like these
| Мой ниггер, пожалуйста, ты не подписываешь такие чеки
|
| My nigga, please — you pushin' no wheels like these
| Мой ниггер, пожалуйста, не крути такие колеса
|
| My nigga, please — you ain’t holdin' no TECs like these
| Мой ниггер, пожалуйста, у тебя нет таких ТИКов
|
| My nigga, please — you don’t pop open vests like these
| Мой ниггер, пожалуйста, не расстегивайте такие жилеты
|
| Ahhh! | Ааа! |
| Pimp strollin' on 'em
| Сутенер прогуливается по ним
|
| Black diamonds, rose goldin' on 'em, paper foldin on 'em
| Черные бриллианты, розовое золото на них, бумага на них
|
| Snuck pass the dog noses with the Folger’s on 'em
| Проскользнуть мимо собачьих носов с Фолджером на них
|
| Keys, Saran Wrap with petroleum on 'em
| Ключи, Saran Wrap с нефтью на них
|
| Snitch got pinched but he told it on him
| Снитча ущипнули, но он сказал это на нем
|
| Lawyers got it adjourned, 'til I squeeze 'em on him
| Адвокаты отложили его, пока я не нажму на него
|
| There’s no witnesses, it’s no holdin on him
| Свидетелей нет, его не держишь
|
| Just George Jefferson strollin' on 'em, uhh
| Просто Джордж Джефферсон прогуливается по ним, ухх
|
| Nigga please, this is me, this is real as it be
| Ниггер, пожалуйста, это я, это реально, как есть
|
| My, videos is like Real TV
| Мои видео похожи на Real TV
|
| That chick, that’s me, that 6, that’s me
| Эта цыпочка, это я, эта 6, это я
|
| That boat, I had it on the Mediterranean sea
| Эта лодка была у меня в Средиземном море
|
| Nigga please
| ниггер, пожалуйста
|
| My nigga, please — you ain’t signin' no checks like these
| Мой ниггер, пожалуйста, ты не подписываешь такие чеки
|
| My nigga, please — you pushin' no wheels like these
| Мой ниггер, пожалуйста, не крути такие колеса
|
| My nigga, please — you ain’t holdin' no TECs like these
| Мой ниггер, пожалуйста, у тебя нет таких ТИКов
|
| My nigga, please — you don’t pop open vests like these
| Мой ниггер, пожалуйста, не расстегивайте такие жилеты
|
| Yo, yo
| Йоу йоу
|
| Nigga please, y’all ain’t seein no checks like these (no)
| Ниггер, пожалуйста, вы не видите таких чеков (нет)
|
| Y’all don’t run up in record labels demandin respect like we
| Вы все не сталкиваетесь со звукозаписывающими компаниями, требующими уважения, как мы
|
| Y’all don’t rock your Roc-A-Wear Nike checks like we
| Вы все не раскачиваете свои чеки Roc-A-Wear Nike, как мы
|
| Y’all coach class, y’all never private jet like we
| Вы все класс тренеров, вы никогда не летали на частном самолете, как мы.
|
| My nigga please, y’all don’t smoke the sour diesel like us
| Мой ниггер, пожалуйста, не курите кислый дизель, как мы.
|
| You don’t go to Pop and get ya flour cheaper than us
| Вы не пойдете в Поп и не купите муку дешевле, чем мы
|
| Knock it off in three hours and repeat it like us
| Заканчивай через три часа и повторяй, как мы
|
| And repeat it we must, y’all don’t re-up like us
| И повторить это мы должны, вы все не встаете, как мы
|
| Ay, y’all ain’t bein like us, 'cause y’all don’t see it like us
| Да, вы все не такие, как мы, потому что вы все не видите этого, как мы.
|
| They move the D’s when they rush
| Они двигают D, когда спешат
|
| My nigga please, they must be on E’s and dust
| Мой ниггер, пожалуйста, они должны быть на Е и пыли
|
| Them niggas F’in with pills, y’all don’t get G’s like us
| Эти ниггеры F'in с таблетками, вы все не получаете G, как мы
|
| My nigga please, y’all young’ns ain’t got O.G.s like me
| Мой ниггер, пожалуйста, у всех молодых нет О.Г., как у меня.
|
| B. Sig, Young Hov', Dame Dash, Kareem
| Б. Сиг, Янг Хов, Дам Дэш, Карим
|
| Nigga please, somebody must’ve gassed your team
| Ниггер, пожалуйста, кто-то, должно быть, отравил твою команду газом.
|
| Think a nigga outrun or outlast gangrene (GangGreen)
| Подумайте, ниггер обогнал или пережил гангрену (GangGreen)
|
| My nigga please
| Мой ниггер, пожалуйста
|
| My nigga, please — you ain’t signin' no checks like these
| Мой ниггер, пожалуйста, ты не подписываешь такие чеки
|
| My nigga, please — you pushin' no wheels like these
| Мой ниггер, пожалуйста, не крути такие колеса
|
| My nigga, please — you ain’t holdin' no TECs like these
| Мой ниггер, пожалуйста, у тебя нет таких ТИКов
|
| My nigga, please — you don’t pop open vests like these
| Мой ниггер, пожалуйста, не расстегивайте такие жилеты
|
| Amazin man, got your Elvis soul
| Амазин, чувак, у тебя есть душа Элвиса.
|
| I made my money! | Я заработал свои деньги! |
| I don’t trouble the law
| Я не нарушаю закон
|
| I keep the womens around
| Я держу женщин рядом
|
| I drive the gremlins crazy
| Я свожу гремлинов с ума
|
| You wanna know the time?
| Хочешь узнать время?
|
| Better have your shades, see
| Лучше иметь свои оттенки, см.
|
| My nigga please
| Мой ниггер, пожалуйста
|
| My nigga, please — you ain’t signin' no checks like these
| Мой ниггер, пожалуйста, ты не подписываешь такие чеки
|
| My nigga, please — you pushin' no wheels like these
| Мой ниггер, пожалуйста, не крути такие колеса
|
| My nigga, please — you ain’t holdin' no TECs like these
| Мой ниггер, пожалуйста, у тебя нет таких ТИКов
|
| My nigga, please — you don’t pop open vests like these | Мой ниггер, пожалуйста, не расстегивайте такие жилеты |