| I’ve seen how far we’ve gone and its breaking me
| Я видел, как далеко мы зашли, и это сломало меня.
|
| I’ve held on to this stone and it’s taking me down
| Я держался за этот камень, и он уносит меня вниз
|
| Untroubled childhood bliss, turns to pain and suffering
| Безмятежное детское блаженство превращается в боль и страдание
|
| It’s just a way of preparing you for the cold realities of everyday strife
| Это просто способ подготовить вас к холодным реалиям повседневных раздоров.
|
| It’s just way of ingraining you with this grand subservient way of life.
| Это просто способ привить вам этот великий подчиненный образ жизни.
|
| Now there’s a void in my heart, but I could not go beyond
| Теперь в моем сердце пустота, но я не мог идти дальше
|
| And the way I used to be feels so far away
| И то, как я был раньше, кажется таким далеким
|
| It’s just way of ingraining you with this self-unsustaining of life
| Это просто способ укоренить в вас эту неподдерживающую жизнь.
|
| There’s no escaping our fate
| От нашей судьбы не убежать
|
| The course remains the same
| Курс остается прежним
|
| It’s just a way to bring you under their control and tell you that it’s for
| Это просто способ взять вас под свой контроль и сказать вам, что это для
|
| your own good
| твое собственное благо
|
| It’s just a way it was in a time of life when you were the one who will never
| Так было во времена жизни, когда ты был тем, кто никогда не
|
| be understood
| Быть понятым
|
| I won’t sign my life away
| Я не подпишу свою жизнь
|
| I won’t sign my life away
| Я не подпишу свою жизнь
|
| Now there’s a void in my heart, but I could not go beyond
| Теперь в моем сердце пустота, но я не мог идти дальше
|
| And the way I used to be feels so far away
| И то, как я был раньше, кажется таким далеким
|
| It’s just way of ingraining you with this self-unsustaining of life
| Это просто способ укоренить в вас эту неподдерживающую жизнь.
|
| There’s no escaping our fate
| От нашей судьбы не убежать
|
| The course remains the same
| Курс остается прежним
|
| When there was nothing but time for our lives to begin
| Когда не было ничего, кроме времени, чтобы начать нашу жизнь
|
| There was never need for us to pretend
| Нам никогда не нужно было притворяться
|
| When there was nothing beyond the confines or our skin
| Когда не было ничего за пределами нашей кожи
|
| And all that followed will die in the end
| И все, что последовало за этим, в конце концов умрет
|
| There was nothing but time in our hands for our lives to begin
| В наших руках не было ничего, кроме времени, чтобы наша жизнь началась
|
| We always were ourselves, there was no need need for us to pretend
| Мы всегда были собой, нам не нужно было притворяться
|
| There was no need for reaching beyond the confines of our skin
| Не было необходимости выходить за пределы нашей кожи
|
| What’s left is memories and the rest will die in the end
| Остались воспоминания, а остальное в конце концов умрет
|
| Can you feel in your heart, it’s calling you from inside and telling you not to
| Ты чувствуешь в своем сердце, оно зовет тебя изнутри и говорит тебе не
|
| be afraid
| Быть испуганным
|
| Can you feel when your heart is waking up the truth and telling: «There's still hope for a change» | Чувствуете ли вы, когда ваше сердце просыпается от правды и говорит: «Еще есть надежда на перемены» |