| Qué soledad ha dejado en mi alma tu amor
| Какое одиночество твоя любовь оставила в моей душе
|
| Comprendiendo que no puede ser ni debe seguir así
| Понимание того, что так продолжаться не может и не должно
|
| Tanto vivir en tus brazos un mundo de amor
| Так много живого в твоих объятиях мира любви
|
| Más la cruel realidad ya llegó y todo se terminó
| Но жестокая реальность уже наступила и все кончено
|
| Es inútil no te puedo hacer feliz
| Это бесполезно, я не могу сделать тебя счастливым
|
| Pues las leyes me lo exigen sin piedad
| Что ж, законы требуют этого беспощадно
|
| El destino se interpone entre tú y yo:
| Судьба стоит между тобой и мной:
|
| Triste verdad
| Горькая правда
|
| Todo acabó, en mi pecho se ahogó mi penar
| Все кончено, моя печаль утонула в моей груди
|
| Ya mi alma se muere sin ti y digo este adiós: amor
| Теперь моя душа умирает без тебя, и я прощаюсь: любовь
|
| Es inútil no te puedo hacer feliz
| Это бесполезно, я не могу сделать тебя счастливым
|
| Pues las leyes me lo exigen sin piedad
| Что ж, законы требуют этого беспощадно
|
| El destino se interpone entre tú y yo:
| Судьба стоит между тобой и мной:
|
| Triste verdad
| Горькая правда
|
| Todo acabó, en mi pecho se ahogó mi penar
| Все кончено, моя печаль утонула в моей груди
|
| Ya mi alma se muere sin ti y digo este adiós: amor | Теперь моя душа умирает без тебя, и я прощаюсь: любовь |