| Si pudieran mis noches hablarte
| Если бы мои ночи могли поговорить с тобой
|
| Y logren decirte lo que eres en mi
| И суметь сказать тебе, что ты во мне
|
| Cuantas cosas habrán de contarte
| сколько вещей они должны будут сказать вам
|
| Cuantas otras sabrás tu de mi
| Сколько еще ты узнаешь обо мне
|
| Que te quiero, sabrás que te quiero
| Что я люблю тебя, ты будешь знать, что я люблю тебя
|
| Cariño como este jamás existió
| Мед, как это никогда не существовало
|
| Que mis ojos jamás han llorado
| Что мои глаза никогда не плакали
|
| Como aquella tarde que te dije adios
| Как в тот день, когда я попрощался с тобой
|
| Que deseo volver a tu lado
| Я хочу вернуться на твою сторону
|
| Tenerte conmigo vivir nuestro amor
| Когда ты со мной, живи нашей любовью
|
| Que te quiero, sabrás que te quiero
| Что я люблю тебя, ты будешь знать, что я люблю тебя
|
| Porque eres mi vida, es mi cielo y mi Dios
| Потому что ты моя жизнь, это мой рай и мой Бог
|
| Hablado
| разговорный
|
| «Si pudieran mis noches hablarte
| «Если бы мои ночи могли говорить с тобой
|
| Y logren decirte lo que eres en mi
| И суметь сказать тебе, что ты во мне
|
| Cuantas cosas habrán de contarte
| сколько вещей они должны будут сказать вам
|
| Cuantas otras sabrás tu de mi»
| Сколько еще ты узнаешь обо мне»
|
| Que mis ojos jamás han llorado
| Что мои глаза никогда не плакали
|
| Como aquella tarde que te dije adios
| Как в тот день, когда я попрощался с тобой
|
| Que deseo volver a tu lado
| Я хочу вернуться на твою сторону
|
| Tenerte conmigo vivir nuestro amor
| Когда ты со мной, живи нашей любовью
|
| Que te quiero, sabrás que te quiero
| Что я люблю тебя, ты будешь знать, что я люблю тебя
|
| Porque eres mi vida, eres mi cielo y mi Dio | Потому что ты моя жизнь, ты мой рай и мой Бог |