Перевод текста песни Recuerdos de Ypacarai - Javier Solis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Recuerdos de Ypacarai , исполнителя - Javier Solis. Песня из альбома Desde el Recuerdo..., в жанре Музыка мира Дата выпуска: 08.11.2015 Лейбл звукозаписи: RHI bajo licencia THAI Язык песни: Испанский
Recuerdos de Ypacarai
(оригинал)
Una noche tibia nos conocimos
Junto al lago azul de Ipacaraí
Tú cantabas triste por el camino
Viejas melodías en guaraní
Y con el embrujo de tus canciones
Iba renaciendo tu amor en mí
Y en la noche hermosa de plenilunio
De tu blanca mano sentí el calor
Y con tus ojazos me dio el amor
Dónde estás ahora cuñataí
Que tu suave canto no llega a mí
Dónde estás ahora, mi ser te añora con frenesí
Todo te recuerda mi dulce amor junto al lago azul de Ipacaraí
Todo te recuerda, mi voz te llama cuñataí
Y en la noche hermosa de plenilunio
De tu blanca mano sentí el calor
Y con tus ojazos me dio el amor
Dónde estás ahora cuñataí
Que tu suave canto no llega a mí
Dónde estás ahora, mi ser te añora con frenesí
Todo te recuerda mi dulce amor junto al lago azul de Ipacaraí
Todo te recuerda, mi voz te llama cuñataí
(перевод)
Однажды теплой ночью мы встретились
Рядом с голубым озером Ипакараи
Ты пела грустно по пути
Старые мелодии на гуарани
И заклинанием твоих песен
Твоя любовь возродилась во мне
И в прекрасную ночь полной луны
От твоей белой руки я почувствовал жар
И своими большими глазами ты подарил мне любовь
где ты сейчас cuñataí
Что твоя нежная песня не доходит до меня
Где ты теперь, мое существо безумно тоскует по тебе
Все напоминает вам о моей сладкой любви у голубого озера Ипакараи
Все помнит тебя, мой голос зовет тебя cuñataí
И в прекрасную ночь полной луны
От твоей белой руки я почувствовал жар
И своими большими глазами ты подарил мне любовь
где ты сейчас cuñataí
Что твоя нежная песня не доходит до меня
Где ты теперь, мое существо безумно тоскует по тебе
Все напоминает вам о моей сладкой любви у голубого озера Ипакараи