| Quinto Patio (оригинал) | Пятый Двор (перевод) |
|---|---|
| Por vivir en quinto patio | Для проживания в пятом патио |
| Desprecian mis besos | Они презирают мои поцелуи |
| Un cariño verdadero | настоящая любовь |
| Sin mentiras, ni maldad | Нет лжи, нет зла |
| El amor cuando es sincero | люблю, когда искренне |
| Se encuentra lo mismo | то же самое найдено |
| En las torres de un castillo | В башнях замка |
| Que en humilde vecindad | Это в скромном районе |
| Nada me importa | Ничто не имеет значения |
| Que critiquen la humildad de mi cariño | Что они критикуют смирение моей любви |
| El dinero no es la vida | деньги это не жизнь |
| Es tan sólo vanidad | это просто тщеславие |
| Y aunque ahora no me quieras | И даже если ты не любишь меня сейчас |
| Yo sé que algún día | я знаю когда-нибудь |
| Me darás con tu cariño | ты подаришь мне свою любовь |
| Toda la felicidad | все счастье |
| Nada me importa | Ничто не имеет значения |
| Que critiquen la humildad de mi cariño | Что они критикуют смирение моей любви |
| El dinero no es la vida | деньги это не жизнь |
| Es tan sólo vanidad | это просто тщеславие |
| Y aunque ahora no me quieras | И даже если ты не любишь меня сейчас |
| Yo sé que algún día | я знаю когда-нибудь |
| Me darás con tu cariño | ты подаришь мне свою любовь |
| Toda la felicidad | все счастье |
