| No te doy la libertad y no vuelvas a decir
| Я не даю тебе свободы и больше не говорю
|
| Que ya deje de quererte
| Что я перестаю любить тебя
|
| El amor que yo te di lo tendrás detrás de ti
| Любовь, которую я дал тебе, будет позади тебя
|
| Hoy y siempre hasta la muerte
| Сегодня и всегда до самой смерти
|
| Tantos años de dolor que sufrí por tu querer
| Столько лет боли я страдал за твою любовь
|
| Llevarás como castigo
| Ты примешь в наказание
|
| Tú me enseñaste a vivir luego me hiciste sufrir
| Ты научил меня жить, а потом заставил страдать
|
| Ahora no sé ni quién soy
| Теперь я даже не знаю, кто я
|
| Sé que tengo corazón porque siento sus latidos
| Я знаю, что у меня есть сердце, потому что я чувствую его удары
|
| Pero desde tu traición muerto en vida es como vivo
| Но так как твое предательство мертво в жизни, так я живу
|
| No te doy la libertad ni me vuelvas a decir que has
| Я не даю тебе свободы, и ты больше не говоришь мне, что у тебя есть
|
| Dejado de quererme
| перестал любить меня
|
| Porque siempre te diré que aunque tengas otro amor no
| Потому что я всегда буду говорить тебе, что даже если у тебя будет другая любовь, нет.
|
| Te doy la libertad
| я даю тебе свободу
|
| Sé que tengo corazón porque siento sus latidos
| Я знаю, что у меня есть сердце, потому что я чувствую его удары
|
| Pero desde tu traición muerto en vida es como vivo
| Но так как твое предательство мертво в жизни, так я живу
|
| No te doy la libertad ni me vuelvas a decir que has
| Я не даю тебе свободы, и ты больше не говоришь мне, что у тебя есть
|
| Dejado de quererme
| перестал любить меня
|
| Porque siempre te diré que aunque tengas otro amor no
| Потому что я всегда буду говорить тебе, что даже если у тебя будет другая любовь, нет.
|
| Te doy la libertad | я даю тебе свободу |